军考题库

军考刷题·听课·资料就用军考题库

Разработчик: zhengkang liang

Описание

部队战士考军校(生长干部)上岸神器!
专注军考的移动学习平台和备考顾问!
【产品介绍】
军考题库是专为士兵考军校(生长干部)设计的的实现军考考试练习和模拟考试的手机端APP软件。
军考题库是集全真题库、军考资料、军考课程、视频课程、上岸计划和军考资讯于一身的军考提分过关神器!
军考题库APP上市以来,好评如潮,数万用户推荐,引领军考备考新潮流,是颇具人气的专业军考学习软件。
【全真题库】
精选十万免费好题+易考题+高频错题+海量高品质模拟题库
【视频课程】
2021年军考考点精讲课程+二轮专题课+免费公开课视频更新!
【智能练题】
独特错题巩固+高频考题+高频错题,科学练习军考题目。
【模拟测试】
模拟真实考试场景,检验你的军考备考成果。
【军考资料】
完善的军考资料:军考助航+仿真试卷+军考密卷+真题详解+背诵手册+每日一练。
【上岸计划】
模拟复习全过程:课前预习+听课+笔记+作业+考试。
【军考资讯】
军考政策+相关资讯全掌控。
【联系我们】
官方网站:www.junkaobang.com
客服QQ:214796984
客服电话:023-88256820
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

军考题库 Частые Вопросы

  • Приложение 军考题库 бесплатное?

    Да, 军考题库 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 军考题库 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 军考题库?

    Приложение 军考题库 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 军考题库?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 军考题库 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Румыния.
История оценок

军考题库 Отзывы Пользователей

辣鸡软件

依法治人 on

Китай

就是坑钱的

无语

我叫里内变 on

Китай

其他的都还好,就是充值只能28 50 118 216的冲,搞得买个东西还要算好之后分好几次充钱……很无语啊……

军考神器

疯I子 on

Китай

题量大,答案解析详细,还有相关军考信息发布。压题精准,我要是考上了军校,有它一半的功劳。强推

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Ключевые слова

军考题库 Конкуренты

军考题库 Установки

30дн.

军考题库 Доход

30дн.

军考题库 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 军考题库 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.