Скачивания
Доход

Описание

老乡递是一家注重用户体验和口碑的转运公司,客服全天候贴心服务;产品使用安全 、物流快捷、 操作简便、流程标准的海淘转运服务;让您足不出户,即可轻松购买海外商品;目前老乡递已开通英国、德国、法国、加拿大等国家的海淘转运业务;是您身边的物流转运专家。

Скриншоты

老乡递 Частые Вопросы

  • Приложение 老乡递 бесплатное?

    Да, 老乡递 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 老乡递 фейковым или мошенническим?

    ‼️️ Приложение 老乡递 кажется подозрительным. Многие отзывы выглядят поддельными или манипулированными. Будьте осторожны.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 老乡递?

    Приложение 老乡递 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 老乡递?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 老乡递 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Израиль.
История оценок

老乡递 Отзывы Пользователей

无法注销账号

PumpkinChu on

Китай

无法注销账号

推荐

Grin小陈同学 on

Китай

一直都用这家,很棒

一生黑

3155339 on

Китай

客服解决不了问题 问问题就装死不然就说没看到 活动搞成这样 真的是打算做最后一单生意?排打包排了半个月 还在仓库 既然知道没有那个能力就不要搞这么大的活动 真垃圾

老乡递一生黑

可可胖苹果 on

Китай

一生黑,货到了仓库以后白躺一周都没有动静,平常联系客服也很困难。没办法只能重新找一家转运,白白浪费我一周的时间,还有国内寄去寄来的运费…大雷!

周末客服

yang_111222 on

Китай

周末留一两个客服解决紧急问题吧 找不到人真的很着急

如题

长发小蛋壳 on

Китай

看了Emshao的视频来下载的。

独奏男 on

Китай

好好

Tracy_BABY_ on

Китай

很好

不错

李矮油 on

Китай

客服人很好 经常会给优惠👍🏻推荐这家 很不错的

还不错

昵称被隐藏啦 on

Китай

寄件便宜,服务也好

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

老乡递 Конкуренты

Name
Student.com: Find your home
Book student accommodation
异乡-海外生活 尽在异乡
海外生活服务平台
hooli-海外房产租售平台
海外房产租售平台
Red Scarf -英国圣诞购物季
帮你融入和享受英国生活
uhomes.com: Home for students
Find student accommodation
英团
N/A
N/A
AIO - All In One
AIO E-COMMERCE SL
海备HBew - 国际快递物流集运转运
优鲜到家-HomeFresh

老乡递 Установки

30дн.

老乡递 Доход

30дн.

老乡递 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 老乡递 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.