Описание

<便利な機能>
その1:ログイン状態が続く
その2:注文履歴が見られる
その3:お届け先を3つ登録できる
その4:プッシュ通知が履歴に残る(最大30件)

Скриншоты

宅配御膳 釜寅 Частые Вопросы

  • Приложение 宅配御膳 釜寅 бесплатное?

    Да, 宅配御膳 釜寅 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 宅配御膳 釜寅 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 宅配御膳 釜寅 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 宅配御膳 釜寅?

    Приложение 宅配御膳 釜寅 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 宅配御膳 釜寅?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 宅配御膳 釜寅 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

2.39 из 5

57 оценок в Япония

5 star
10
4 star
7
3 star
7
2 star
4
1 star
29
История оценок

宅配御膳 釜寅 Отзывы Пользователей

特に問題ないアプリ

まっくーる on

Япония

エラーが起きるとか色々レビューにあったので試してみましたが、特に問題はありませんでした。欲を言えばダウンロード後の初回注文は300円引きとかしてくれたら嬉しかったかな、というくらい。そういうのがなくて下げレビューが多いとか?

びっくりするぐらい!!

ねこ0123 on

Япония

びっくりするぐらい使いずらいアプリ。 ユーザーの導線やユーザー目線の優先順位考えてなさすぎて素人が作ったレベルです正直…。釜虎好きなのに…。

食べたい時に食べられない公式デリアプリ

なん・・・だと・・・ on

Япония

食べたい時に食べられない公式デリアプリ カートには入るが注文完了出来ない。 店舗はデリ専門。 該当店舗(自宅から直近)に電話しても アプリには全く知識がなく、 「本社(ライドオンエクスプレス)に電話してください」と言うだけ。 店舗は宅配寿司を作り、配達するだけだから 仕方ないが… 『ライドオンエクスプレス』は東証上場企業。 株主優待は,リアル店舗を持つ飲食店より配当性向は高い。 「銀のさら」「すし上等」「釜寅」がメイン しかし リアル店舗のない「配達デリ専門」にも関わらず、生命線である「アプリ」について 「お客様窓口」のオペレーターがアプリに関して最低限の知識すらない。 「上席に聴いて掛け直します」 と言うので待っていたら 別のオペレーターから電話が来ただけ… しかも,連携も出来てなく…また「アプリ不具合」の説明を繰り返すことになる。 「アプリ担当から電話を頂きたいのですが」 と丁寧にお願いしても 「アプリ担当からは電話出来ません」 と繰り返すだけ… しかも 「アプリ担当に報告し私ども(オペレーター)が説明致します」と言うのです。 オペレーター同士の連携も出来ていないのに、 専門知識の必要な「アプリ不具合」の説明をアプリ担当に説明出来るのだろうか? また アプリ担当から「アプリ不具合の改善方法」を聴いて理解出来るのだろうか? お客様に改善方法を正確に説明出来るのだろうか? しかも アプリ担当に説明を聴いて電話するのは 「翌日になります」 と聴いてさらにびっくりです。 デリバリーを使うお客様の目的は 「今すぐ食べたい」 「外に出られない状況」 なのに…アプリ不具合の改善の電話が翌日では 「今食べたいから注文したいのだから…もうええわ」 となってしまう。 別のデリバリーアプリを使う。 デリバリー専門の上場企業として ライドオンエクスプレスは失格ではないだろうか。 (まとめ) (1)オペレーターにアプリの知識が全くない (2)配達店舗に電話してもアプリの事は分からない。 しかも電話番号はナビダイヤル(通話料金は20秒で10円。つまり10分300円!アプリの説明してお待ちください…20分で600円がお客様負担)というのも呆れ果ててしまう。 0120の無料デリバリー店舗すらあるのに とにかく最新のiPhone(最新のIOS)で 「エラー」ばかり 再起動やアプリのDLし直ししてもダメ。 アメリカら来たデリバリー配達専門アプリを使った方が、すぐに料理が届く。 ライドオンエクスプレスは デリバリーアプリの意味が分からない企業。 【食べたい時に食べられないデリ専門公式アプリ】 DLはムダにデータ量と無駄な時間とムダにバッテリーを消費するだけ。 全くオススメ出来ません。 後悔と無駄な時間を消費するだけ。 銀のさら・すし上等とともにアプリ削除しました。

美味しそうに見えなくなった。

dadada6151 on

Япония

釜で食べられるから良かったのに、使い捨て容器になり見た目がちゃっちい。そのクオリティにしては値段も高い。 回収と洗い物の手間がないから店が楽してるだけ。

通信エラーばかり

デリバリー利用者 on

Япония

何度やっても通信エラー。こんな欠陥アプリはデリバリー業には致命的。注文にストレスなんてあり得ない。

ポイントが無くなっていました

590 レース on

Япония

注文するとき、アドレス帳に配達先を登録して届けてもらいます。 それが自宅以外で注文した時(友人宅)の配達先とポイントが共有になってしまうらしく、知らぬ間にポイントが使われてしまいました。有効期限が切れたのではないです。 昨年も同じ内容で問い合わせました。ポイントは返せないが、改善するとの回答があったので使用し続けていました。 今日久しぶりに注文しようと思ってアプリを開いたところ、またポイントは無くなっていました。先月使用した履歴がありました。 アドレス帳も自宅のみに変更しましたが、改善するのでは無かったのですか? 銀のさらも釜寅もアプリは使用するのを辞めようと思います。美味しいのに残念です。

獲得ポイント表記見にくい

Aanya69 on

Япония

期間限定ポイントが見た目に反映されないので詐欺にあった気分です。アプリから10倍って1ポイントすら入ってこないです!

使えない

かほまけほ on

Япония

半角英数で書いているのに部屋番号が打てません。直してください。

注文完了できません

d.monosugoi on

Япония

注文完了一歩手前まで進めますが、ブラウザに飛ばされたところでブラックアウトし、完了できません。最初からブラウザを使った方が良いです。

ランチメニューの意味がない

美味しいそうですけど、利用することはないかな、、 on

Япония

宅配が1500円からなので、ランチ単体で注文できない。 ランチメニューがお得でもなんでもないので、制度自体を改善した方がいい。

Оценки

История позиций в топах
Позиции в категории
Рейтинг
Категория
Позиция
Топ бесплатных
351

宅配御膳 釜寅 Конкуренты

Name
フロ プレステージュ 公式アプリ
FLOでのお買い物に
すし銚子丸 縁アプリ
使って得する会員証アプリ
ロイヤルホスト
ロイヤルホストアプリでお得な情報やクーポンをチェックしよう!
ピザーラ(PIZZA-LA)公式アプリ
人気メニューをアプリで出前・宅配注文。お得なクーポンも配信!
天丼てんや 公式アプリ
から揚げの天才アプリ
アプリからいつでもどこでも簡単注文!
注文&クーポン
ビバパエリア-本格パエリアの出前・宅配アプリ
人気メニューをアプリで出前・宅配注文。お得なクーポンも配信!
つきじ海賓
公式アプリで神奈川県・埼玉県・東京・静岡の宅配寿司を。
華屋与兵衛 ~和食レストラン~
お得な情報をお届けします
北海道生まれ和食処とんでん 公式アプリ
お得なクーポンが使えるアプリ
銀座コージーコーナー 公式アプリ
スイーツ情報が満載!
北海道生まれ和食処とんでん
とんでんのお得なクーポンが使えるアプリ

宅配御膳 釜寅 Установки

30дн.

宅配御膳 釜寅 Доход

30дн.

宅配御膳 釜寅 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 宅配御膳 釜寅 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Food Drink
Разработчик
RIDE ON EXPRESS HOLDINGSLtd
Языки
Japanese, English
Последнее обновление
2.12 (4 месяца назад )
Выпущено
Jun 8, 2018 (6 лет назад )
Также доступно в
Япония
Обновлено
5 дней назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.