白猫贷

分期贷款借钱平台

Скачивания
Доход

Описание

白猫贷是一款利用人工智能和大数据风控技术,面向大众提供金融信贷服务的小额贷款平台,致力于为用户提供方便、快捷、安心的借款服务。
——产品特色——
【额度高】额度最高200,000万
【门槛低】凭身份证快速出额度 方便快捷
【放款快】实时审批 快速放款 畅快体验
【流程简】在线申请 自动审核 “刷脸”得额度
——温馨提示——
1.贷款额度、利率,放款时间以实际审核为准
2.贷款有风险,借款需谨慎,请根据个人能力合理贷款,理性消费,避免逾期
官方微信:白猫贷
官方客服电话:400-6888009 ( 工作日9:30-18:30 )

Скриншоты

白猫贷 Частые Вопросы

  • Приложение 白猫贷 бесплатное?

    Да, 白猫贷 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 白猫贷 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 白猫贷 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 白猫贷?

    Приложение 白猫贷 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 白猫贷?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 白猫贷 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Соединенные Штаты.
История оценок

白猫贷 Отзывы Пользователей

不要下载

𥖩 on

Китай

浪费时间的软件 不会放款的

薇薇EMOGIRLDONTCRY

苏梓潼丶 on

Китай

薇薇EMOGIRLDONTCRY 分1️⃣2️⃣期 组📱莱 芝麻芬550+ 23岁 无🐟期 有稳定收入+EMOGIRLDONTCRY

万年拒

大机罢 on

Китай

骗资料了 万年拒 万年拒

骗资料骗资料骗资料

这个平台骗资料的 on

Китай

骗资料骗资料骗资料

评价

豆嘛咪的小表弟 on

Китай

好用借到钱了

慎重,不要下载

1111无妨 on

Китай

坑资料的

233

文涛呀 on

Китай

一起拖,下载进不去

白猫代就是套路贷

松松66 on

Китай

短期7天,而且利息特别高,希望这些利息够给你们全家上坟

垃圾东西

qweraaaaaaaaa1 on

Китай

垃圾东西去s

下架

梓颺 on

Китай

赶紧下架,秒申请秒拒绝,填完资料都不用审核都直接拒了

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Рейтинг
Категория
Позиция
Топ бесплатных
290

Ключевые слова

白猫贷 Установки

30дн.

白猫贷 Доход

30дн.

白猫贷 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 白猫贷 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Finance
Языки
Chinese
Последнее обновление
2.1.4 (5 месяцев назад )
Выпущено
Aug 4, 2019 (5 лет назад )
Обновлено
6 дней назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.