번역 개판
구글번역 API를 사용하여 메모 번역기능을 구현한거 같은데, 이런 기본적인 검수도 안하고 내보내는 겁니까? 이게 실질적인 학교 앱인지, 학생 개인이 개발 연습할려고 만든 앱인지 구분도 안될 수준의 퀄리티 입니다. 중식을 Chinese로 번역하질 않나, 총각김치를 bachelor kimchi로 번역하질 않나, 차조밥을 Rice with rice라고 하는 등 개판이 따로 없습니다. 번역기능 더 검증하고 내보내도록 하세요. 오히려 번역기능이 이해하는데 더 방해만 합니다.