极视云

智能看家

Разработчик: Tocoding Technologies Co

Описание

极视云是致力于为用户提供安全监控服务的移动客户端
[实时报警]
将异常出入人员等报警信息推送至您的手机,守护安全更安心
[直播录像实时查看]
距离再远,打开您的手机就能查看历史视频和直播视频
[设备分享]
您可将设备分享给您的家人一同观看
[语音对讲]
距离再远也能随时语音互动,随时随地了解情况

Скриншоты

极视云 Частые Вопросы

  • Приложение 极视云 бесплатное?

    Да, 极视云 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 极视云 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 极视云 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 极视云?

    Приложение 极视云 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 极视云?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 极视云 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Испания.
История оценок

极视云 Отзывы Пользователей

1

Yy123456. on

Китай

垃圾 动不动都一直掉线 强制更新了广告又多

闪退

开户行开会 on

Китай

更新后闪退,说12系统可以用结果闪退,升级到15系统又不能横屏,什么玩意垃圾升级了广告也来了

回放差评

周姐? on

Китай

回放录像摄像头不能转 希望能更改 因为我买了两个

你们公司是不是倒闭人都跑了

我自己的事我 on

Китай

买了一款极视云摄像头,现在无法使用,联系客服商家无门,我该怎么办

客服电话是什么?我需要转人工

闪退-mind on

Китай

客服电话是什么 我要转人工

uuu

余秋雨亲戚 on

Китай

我怎么更换, 我换了

注册不了,服了,发了验证码没有填验证码的地方

你说什么妹妹 on

Китай

真离谱

iPhone XS

soul or heart on

Китай

在iPhone XS ios12.4.1 打开软件闪退 软件版本2.1.7

骗人软件

不能发语音的悲伤小孩 on

Китай

刚开始说的不收费 用了20天开始收费 这就是你们的营业手段吗 笑死了

垃圾产品!无法调试和设置

开胜幕墙 on

Китай

垃圾产品!无法调试和设置

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

极视云 Установки

30дн.

极视云 Доход

30дн.

极视云 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 极视云 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.