Описание

途虎快送是途虎养车专门为骑手与司机量身定制的配送APP,服务于广大与途虎合作骑手及途虎自有物流的配送团队。骑手可以在该应用内轻松查看配送任务,并接受配送任务进行点与点的配送,可以查看每月相关的对账信息与结算单,并进行配送管理。
【温馨提醒】
途虎快送APP的导航及位置服务会持续使用GPS定位服务,切换至后台作业时仍会持续,某些操作会消耗更多的电量,并影响电池续航时间。

Скриншоты

途虎快送 Частые Вопросы

  • Приложение 途虎快送 бесплатное?

    Да, 途虎快送 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 途虎快送 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 途虎快送 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 途虎快送?

    Приложение 途虎快送 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 途虎快送?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 途虎快送 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Великобритания.
История оценок

途虎快送 Отзывы Пользователей

根本就不能注册

根本就不能注 on

Китай

根本就不能注册联一个验证码都收不到

6:/##X-4GN2yuBbmENdIr##¥I8JKqBrVno0Ll3HQ¥17:/!E1rVb7msAZcnz5RZ!⇀⤴️ι🆖▵栋抢紅包,购痛快~最高11111元紅包等你来!

杨工:途虎的货真实惠 on

Китай

途虎的产品价钱实惠,货真正品,我一直燃油宝都在这买,的确好用,动力強,耗油少,是我们车主不可缺少的一部分。欢迎大家购买,

垃圾

戏子iu on

Китай

垃圾软件

垃圾

途虎垃圾箱 on

Китай

什么垃圾玩意,要搞死人吗?

上传老是失败

他说他心丧病狂 on

Китай

****

注册不了………………

上不了了 on

Китай

注册不了

后台挂不住

很好用,很愉快 on

Китай

后台挂不住

垃圾

工人阶级队员 on

Китай

工作量大,时间长,早上8点到晚上10才下班,中途没有休息时间。节假日没有假期,也没有补贴。

只能内部人员注册

不乱写评论 on

Китай

只能内部人员注册

垃圾途虎11

垃圾途虎111 on

Китай

这软件很垃圾 天天订单一来就电话吵死人 都睡不好觉

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

途虎快送 Установки

30дн.

途虎快送 Доход

30дн.

途虎快送 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 途虎快送 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.