古文・漢文翻訳カメラアプリ

Разработчик: Koji Watanabe

Описание

古文・漢文をカメラで読み取って翻訳するアプリ
中学・高校のテキスト・参考書にある古典の文字をOCR読み取りし、テキスト認識
コピペでの現代語訳も可能
【特徴】
①カメラ・ギャラリーから古文・漢文をスキャンして翻訳
②コピペした文字を翻訳
③翻訳された文字はコピペ可
こんな時はないですか?
・受験勉強で練習問題の文章を現代語訳したい
・通勤時間に見慣れない古文に出会った
・漢文とは何か知りたい
・オールドジャパニーズについて知りたい留学生
・おじいちゃんが古典マスターで日常的に使ってくる
・おばあちゃんが遣唐使で、私は助手だ
・実家の蔵が古文書で溢れていて生涯をかけて研究したい
・カンニングしたい(いや、ダメ。ゼッタイ。)

・注意事項:インターネットへの接続が必要になります
・免責:回答の正確性を保証するものではありません
※本アプリはChatGPT API を利用しています
 ご利用にあたっては以下のOpen AI社の利用規約を順守して、ご自身の責任においてご利用ください。
Open AI社 利用規約:https://openai.com/ja-JP/policies/terms-of-use/
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

古文・漢文翻訳カメラアプリ Частые Вопросы

  • Приложение 古文・漢文翻訳カメラアプリ бесплатное?

    Да, 古文・漢文翻訳カメラアプリ полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 古文・漢文翻訳カメラアプリ фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 古文・漢文翻訳カメラアプリ?

    Приложение 古文・漢文翻訳カメラアプリ бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 古文・漢文翻訳カメラアプリ?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 古文・漢文翻訳カメラアプリ и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Австралия.
История оценок

古文・漢文翻訳カメラアプリ Отзывы Пользователей

使えない

あれあれあれれ))) on

Япония

ゴミ

固まる

なーりてのほわな on

Япония

調べたら、オリジナルの部分しか出ず、肝心の翻訳部分がでない 固まる 写真のときはいつもそう

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

古文・漢文翻訳カメラアプリ Установки

30дн.

古文・漢文翻訳カメラアプリ Доход

30дн.

古文・漢文翻訳カメラアプリ Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 古文・漢文翻訳カメラアプリ с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Education
Разработчик
Koji Watanabe
Языки
English
Последнее обновление
2.0.2 (4 месяца назад )
Выпущено
Sep 13, 2024 (6 месяцев назад )
Также доступно в
Япония, Австралия, Канада
Обновлено
3 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.