文言文翻译--古文言文古汉语诗词翻译器

必备古文言文古诗词翻译软件

Разработчик: 龙 彭
Скачивания
Доход

Описание

文言文是古代中国的一种书面语言,主要用于文学、历史和哲学等领域的书写和交流。支持在线文言文翻译以及文言文字典查询功能,也支持拍照文言文取字翻译功能。快来使用体验全新的文言文翻译功能吧。
【主要功能】

文言文翻译:在线翻译文言文,一键输入文言文立即翻译现代文。
文言文字典:离线查询文言文单字查询,字库丰富方便查询。
文言文全解:包含常用的文言文课本注释,解析,以及部分语音朗诵。
文言文拍照翻译:拍照文言文图片会读取图片文字并可以在线翻译文言文。
【订阅服务说明】
1.订阅价格:订阅价格取于选择的订单套餐,以实际订阅价格为准。
2.付款:用户确认购买并付款后计入iTunes账号。
3.订阅将自动续订,除非您在当前订阅周期结束前至少提前24小时关闭自动续订。
4.苹果iTunes账户会在到期前24小时内扣费,扣费成功后订阅周期顺延一个订阅周期。
5.订阅可以由用户管理,并且可以在购买后进入用户的账户设置来关闭自动续订。
6.订阅可无限制的访问我们的高级功能。
7.用户协议:https://ejt4ex1lt6.feishu.cn/docx/P5hndQlBMoq3bLx6MXbcBYPInj5
8.隐私政策: https://ejt4ex1lt6.feishu.cn/docx/URchdS104oPFWyxmHNbcDwEinBe
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

文言文翻译- Частые Вопросы

  • Приложение 文言文翻译- бесплатное?

    Да, 文言文翻译- полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 文言文翻译- фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 文言文翻译-?

    Приложение 文言文翻译- бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 文言文翻译-?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 文言文翻译- и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Япония.
История оценок

文言文翻译- Отзывы Пользователей

Нет отзывов в Япония
Приложение пока не имеет отзывов в Япония.

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

文言文翻译- Установки

30дн.

文言文翻译- Доход

30дн.

文言文翻译- Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 文言文翻译- с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Reference
Разработчик
龙 彭
Языки
English
Последнее обновление
1.1 (1 год назад )
Выпущено
Dec 15, 2023 (1 год назад )
Обновлено
21 час назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.