繁简转换神器-繁体字简体字双向转换工具

Разработчик: 凤英 张
Скачивания
Доход

Описание

这是一款能把中文简体字和繁体字进行双向转换的工具,无论多长的文字都能快递转换。在也不用因为看不懂对方的文字而烦恼了。无论简体字还是繁体字都是汉字,都是全球华人的共同财富。如果您想快速学习两种字体的写法赶快使用这款繁体字转换器吧。
这款APP繁体字识别率和识别速度非常高,可以当做繁体字典使用,是繁体字学习不可多得的工具。

Скриншоты

繁简转换神器 Частые Вопросы

  • Приложение 繁简转换神器 бесплатное?

    Да, 繁简转换神器 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 繁简转换神器 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 繁简转换神器?

    Приложение 繁简转换神器 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 繁简转换神器?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 繁简转换神器 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

4.8 из 5

10 оценок в Китай

5 star
9
4 star
0
3 star
1
2 star
0
1 star
0
История оценок

繁简转换神器 Отзывы Пользователей

繁簡互摸

Lorenztf on

Тайвань

很好

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Ключевые слова

繁简转换神器 Конкуренты

Name
隨身佛經 2
國語字典
输入法字典台湾版
支持注音、呒虾米、仓颉、汉语拼音
Me國語新辭典-教育部《重編國語辭典修訂本》
學好中文的最佳入門工具書!
一品诗词
繁体字竖排版的古诗词
成語故事正體版
掌上简繁转换
汉字简体与繁体之间双向互转
拼音转换,注音转换,汉字转换
简体字到繁体字转换
汉语字典 - 中文汉字笔顺
新华字典、汉语词典
简.繁 (工具)
简繁体转换器

繁简转换神器 Установки

30дн.

繁简转换神器 Доход

30дн.

繁简转换神器 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 繁简转换神器 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Reference
Разработчик
凤英 张
Языки
English, Chinese, Chinese
Последнее обновление
1.0.1 (5 лет назад )
Выпущено
Jul 24, 2019 (5 лет назад )
Обновлено
12 часов назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.