韦林

公考研友在线学习交流平台

Описание

韦林APP是韦林文化推出的一款服务中国百万大学生备考学习平台,专注于考研公共课考试、考研专业课考试、大学四六级考试、雅思考试、托福考试、和实用英语学习的课程,并提供配套精品学习资料,平台拥有强大的师资力量和先进的教学服务团队,创始人朱伟是中国国内大学英语考试在线课程和出版物优秀出品人,被誉为“中国英语词汇在线教学引领者”,已累计帮助数百万学子在考试、在实用英语使用上突飞猛进。

Скриншоты

韦林 Частые Вопросы

  • Приложение 韦林 бесплатное?

    Да, 韦林 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 韦林 фейковым или мошенническим?

    🤔 Качество приложения 韦林 спорное. Некоторые пользователи довольны, в то время как другие сообщают о проблемах. Рекомендуем ознакомиться с отдельными отзывами для получения более полной картины.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 韦林?

    Приложение 韦林 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 韦林?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 韦林 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Болгария.
История оценок

韦林 Отзывы Пользователей

可以出个hd版吗

筱ying on

Китай

平板看网课是最适合的

可不可以对mac友好点

花花111345 on

Китай

无法快进 卡死 各种卡

恋词不错软件真是垃圾

中道不改路 on

Китай

这个软件,

配套单词书的课程,更新及时,又不收费,很实惠

蛋糕爱吃星星 on

Китай

谢谢,很不错

进入测试就无法使用软件了

安小雪 on

Китай

电脑版本进入测试就退不出去了,倒退键是个摆设。。。

不能分屏很方便

阿最讨厌难比登天 on

Китай

不方便

为什么自动旋转

麒靈 on

Китай

以前都好好的,最近一打开就自动从横屏变成竖屏,还调不回来,谁看课竖着看啊

希望适配ipad分屏功能

敲你痲 on

Китай

分屏太重要了‼️

不能手机iPad同时登陆就很烦,一直在登陆帐号,买的课程在我的课程里面也bn不显示

不知名韦粉 on

Китай

不能手机iPad同时登陆就很烦

进度条

牛少牛 on

Китай

进度条太难用,太难用了! 另外直接home键返回有声音,这一点感觉也不是特别实用。 软件配合书来学习,这点还是非常不错的

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

韦林 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 韦林 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.