阅扑读书-海量小说阅读器

Разработчик: 勇 张

Описание

阅扑读书,海量小说,热门好书,免费畅读!

Скриншоты

阅扑读书 Частые Вопросы

  • Приложение 阅扑读书 бесплатное?

    Да, 阅扑读书 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 阅扑读书 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 阅扑读书 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 阅扑读书?

    Приложение 阅扑读书 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 阅扑读书?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 阅扑读书 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Непал.
История оценок

阅扑读书 Отзывы Пользователей

崩溃了

开朗极了 on

Китай

为什么页面刷新不出来

无语

zhang1_ on

Китай

根本显示不出内容,刷新了也没用,🙄😠

垃圾

ujjujkkjjfjoi on

Китай

垃圾

看不了书

我不是死肥宅 on

Китай

进去一片空白,无语

10年体验

牛小火 on

Китай

五星好评!666,太好用了!好用到没边,最满意的一次下载软件,希望能把小说完善完善,有缺字、漏字,并且比较严重望改进.

不好

月光cj on

Китай

真的差死,版本不一样,搜都搜不到

不能用了,打不开,好长时间了

暮青山 on

Китай

得有一个多月了,进去打不开小说,也搜索不了,不知道怎么回事,是跑路了吗

怎么和安卓不一样真服了

soft亲爹就是我 on

Китай

无语了

Hsidhchaknd on

Китай

我真的会谢,确实和安卓的不能比,广告多还进不去,求求了,赶紧更新吧

差评

看不了书差评差评 on

Китай

看不了书,不知道什么原因直接搜索不到。

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

阅扑读书 Установки

30дн.

阅扑读书 Доход

30дн.

阅扑读书 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 阅扑读书 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Utilities
Разработчик
勇 张
Языки
English
Последнее обновление
1.4 (3 года назад )
Выпущено
Sep 30, 2020 (4 года назад )
Обновлено
3 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.