Описание

叉车司机题库APP是一款专门针对叉车司机考试的题库,涵盖了该考试热点、难点和常考点的考试模拟题库,是您学习和拿高分的好帮手。
叉车司机题库APP的主要特点:
1、强大的搜题功能
叉车司机题库APP新增搜题功能,叉车司机考试中的疑问一搜便知,更支持语音和拍照搜题。
2、丰富的练习与做题模式
叉车司机题库APP有模拟考场、历年真题练习、快速练习、考点练习、做题记录等多种学习与做题模式、丰富多样化的陪你一起准备叉车司机考试。

Встроенные покупки

40学币
¥40.00
50学币
¥50.00
100学币
¥100.00
120学币
¥120.00
150学币
¥150.00
300学币
¥300.00
一个月题库
¥38.00
三个月题库
¥88.00
一个月找答案+题库
¥58.00
三个月找答案+题库
¥98.00

Скриншоты

叉车司机题库 Частые Вопросы

  • Приложение 叉车司机题库 бесплатное?

    Да, 叉车司机题库 можно скачать бесплатно, однако в приложении есть встроенные покупки или подписки.

  • Является ли 叉车司机题库 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 叉车司机题库?

    叉车司机题库 имеет несколько покупок/подписок внутри приложения, средняя цена покупки составляет ¥104.20.

  • Сколько зарабатывает 叉车司机题库?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 叉车司机题库 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

1.44 из 5

27 оценок в Китай

5 star
2
4 star
1
3 star
0
2 star
1
1 star
23
История оценок

叉车司机题库 Отзывы Пользователей

会员制

Septemb8 on

Китай

搜题它听不懂,比Siri还弱智

垃圾软件

白@某某 on

Китай

确实是一款垃圾软件

.......

天使文森 on

Китай

做个题还需要开会员,也是服了

别下了。不是会员不让你看

提你地老婆 on

Китай

垃圾软件

没卵用

也行你搜 on

Китай

什么垃圾东西

收费

我爱雅典娜 on

Китай

垃圾 看不到答案

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Ключевые слова

叉车司机题库 Установки

30дн.

叉车司机题库 Доход

30дн.

叉车司机题库 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 叉车司机题库 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.