Скачивания
Доход

Описание

主管护师题库APP是一个针对主管护师考试的软件,包含了主管护师考试大纲所确定的范围。更有大量历年真题和模拟试题,题库中的试题全真模拟真实的考试,是各位考生学习乃至通过考试的好帮手。
主管护师题库APP主要特点:
【强大的搜题功能】
主管护师题库APP新增搜题功能,主管护师考试中的疑问一搜便知,更支持语音和拍照搜题。
【丰富的练习与做题模式】
主管护师题库APP有模拟考场、历年真题练习、快速练习、考点练习、考试押题、做题记录等多种学习与做题模式、丰富多样化的陪你一起考主管护师。
【全面的主管护师大纲】
主管护师题库APP除了有其完整的主管护师考试与丰富的练习与做题模式外,还有主管护师考试查询入口和主管护师考试大纲!
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

主管护师题库 Частые Вопросы

  • Приложение 主管护师题库 бесплатное?

    Да, 主管护师题库 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 主管护师题库 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 主管护师题库?

    Приложение 主管护师题库 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 主管护师题库?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 主管护师题库 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Швейцария.
История оценок

主管护师题库 Отзывы Пользователей

想换会员的

米犹豫基罗 on

Китай

这是骗子,只是骗你下载,下载完了也不能换

哄了

胖胖胖啾 on

Китай

为了兑换上上学吧的会员才来下载这个软件的,结果下载好了不给兑换,呵呵啥也不是

就这?

参与度多一点风也大非要做蛋挞吃呀的是他讽刺额珍惜给他 on

Китай

就这?

骗钱app

6s用了四年才发现可以改昵称 on

Китай

垃圾 祝您早破产

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

主管护师题库 Установки

30дн.

主管护师题库 Доход

30дн.

主管护师题库 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 主管护师题库 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Education
Разработчик
长沙黎曼智能科技有限公司
Языки
English, Chinese
Последнее обновление
5.0.5 (6 месяцев назад )
Выпущено
Nov 13, 2019 (5 лет назад )
Обновлено
3 месяца назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.