Приложение временно недоступно

逆翻訳 翻訳時短

Разработчик: Yuji Onishi
Скачивания
Доход

Описание

翻訳の精度を上げるためには、翻訳結果を再翻訳し、
文書として問題がないかを確認することが重要です。
通常の翻訳サイトを使用し、再翻訳しようとすると、次の5ステップ必要です。
1.翻訳結果をコピー
2.原文に翻訳結果をペースト
3.原文の言語設定を変更
4.翻訳後の言語設定を変更
5.翻訳処理
このアプリは、この5ステップの手間を自動で処理するため、あなたの時間を節約します。
対応言語は、下記になります。
・英語
・中国語
・タイ語
・ポルトガル語
・ドイツ語
・フランス語
・韓国語

このアプリはプロトタイプです。
ご要望はレビューに書いていただければ、内容を検討し実装致します。
よろしくお願い致します。
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

逆翻訳 翻訳時短 Частые Вопросы

  • Приложение 逆翻訳 翻訳時短 бесплатное?

    Да, 逆翻訳 翻訳時短 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 逆翻訳 翻訳時短 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 逆翻訳 翻訳時短?

    Приложение 逆翻訳 翻訳時短 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 逆翻訳 翻訳時短?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 逆翻訳 翻訳時短 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Египет.
История оценок

逆翻訳 翻訳時短 Отзывы Пользователей

Нет отзывов в Египет
Приложение пока не имеет отзывов в Египет.

逆翻訳 翻訳時短 Конкуренты

Name
VoiceBiz:音声翻訳
多言語音声翻訳アプリ
Large Chars
Large Chinese/Japanese viewer
Liquid OCR 〜AI高精度OCRアプリ〜
超高精度な文字認識AIによるOCRができるアプリ
アイデアの種
アイデア作りのきっかけに
メモ帳 -シンプルなメモとリスト-
メモとリスト
シンプル翻訳アプリ - すぐに多言語同時翻訳できる翻訳アプリ
同時に複数の言語で翻訳できる - 複数同時翻訳アプリ
FlexMemo - 拡大・縮小が自由自在なメモ帳
もっとメモを自由自在に拡大・縮小したいあなたに
AIカイギ
お題に合わせてチャットAIが会議/議論します
やさしい日本語 翻訳アプリ
メモ帳 - Nocon
シンプルでミニマルなメモ帳アプリ

逆翻訳 翻訳時短 Установки

30дн.

逆翻訳 翻訳時短 Доход

30дн.

逆翻訳 翻訳時短 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 逆翻訳 翻訳時短 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Productivity
Разработчик
Yuji Onishi
Языки
English, Japanese
Последнее обновление
1.0 (3 года назад )
Выпущено
Apr 4, 2021 (3 года назад )
Обновлено
10 месяцев назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.