Описание

北语移动学习平台是面向北语网院学生提供的移动智能端学习应用软件,为网院学生提供快速便捷的学习课件、做作业、考试预约、各种查询功能。方便网院学生随时随地进行学习活动。
课程学习 尽在掌握
跟踪课程学习动态,一切尽在掌握!
在线作业 同步更新
手机PC同步更新,随手随心做作业!
信息查询 方便快捷
手机轻松一点,立即查询学习成绩、考试安排、教学活动、个人信息!
学习进度 一目了然
随时随地,了解最新学习进度;学习提醒,不错过学习的任何环节!

Скриншоты

北语网院 Частые Вопросы

  • Приложение 北语网院 бесплатное?

    Да, 北语网院 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 北语网院 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 北语网院?

    Приложение 北语网院 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 北语网院?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 北语网院 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Германия.
История оценок

北语网院 Отзывы Пользователей

真的垃圾的要死

后 root 咯偶 on

Китай

考试没有监控录像仅凭一张照片就判定违规不给机会考试,老师还拽得很,规定必须全脸在监控内,我想请问一下谁能保证自己看键盘打字还能让脸全在监控内的,这个学校真是垃圾,语言学校居然能在逻辑上制定这种荒唐的规则

北语网院

语言大学 on

Китай

感谢老师

App打不开

宋健雅 on

Китай

特别难用,登录不上去,太难用了

老闪退根本不能用!

windyzxr on

Китай

闪退闪退闪退!

北语网院真垃圾

犹大移动 on

Китай

谁上谁后悔,交了学费才知道提前录好的网课这么烂枯燥不说,视频都是十几年前录的,声音和讲课都不同步,考试还特别严,先要完成作业还要机考,不是一般的麻烦,想退学不退费,鸡肋网院不要上当

我是奥鹏学习中心的学生,压根就享受不到移动学习平台的待遇。

韩国冠军给你几句话 on

Китай

我大奥鹏中心电话了,说帮我试一试。没下定论到底能不能

无语了

ghkouvvb on

Китай

我就想问密码到底是什么?????

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

北语网院 Установки

30дн.

北语网院 Доход

30дн.

北语网院 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 北语网院 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.