漂流瓶达人 - 同城约爱恋爱聊天软件

约单一对一聊天助手

Разработчик: 培力 林

Описание

玩法介绍:
【轻松交友】:可通过扔瓶子来发出消息,捡瓶子接收信息;
【恋爱社区】:加入QQ群399578316一起聊天交友还可以领取红包哦;
【高效匹配】:一天24小时都可以发送信息;
【快加入吧】:快快下载体验吧

Скриншоты

漂流瓶达人 Частые Вопросы

  • Приложение 漂流瓶达人 бесплатное?

    Да, 漂流瓶达人 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 漂流瓶达人 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 漂流瓶达人?

    Приложение 漂流瓶达人 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 漂流瓶达人?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 漂流瓶达人 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Беларусь.
История оценок

漂流瓶达人 Отзывы Пользователей

进不去

红色纸箱 on

Китай

垃圾的要死

真的不行啊

是小祁吖. on

Китай

进都进不去

好玩

茄子yayaya on

Китай

老是捞到 其他挺好空的

好东西

我吃东西很难 on

Китай

真的挺不错的

热心的网友哦 on

Китай

卡的要命,别下载

垃圾

tamwiwm on

Китай

老是卡

闪退

璐甲 on

Китай

一点也不好 有闪退 烦 太失望了 之前都没走种情况

都没什么人玩的

爱你我爱我😊。 on

Китай

这个软件都没什么人玩的,捡到的瓶子都是男的,我明明把性别改成女的,还能捡到男的,女的也能捡。就是因为都没什么人玩

垃圾

@123w on

Китай

垃圾的软件 本来和瓶友聊的好好的,系统给弄成无效的瓶子

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Ключевые слова

漂流瓶达人 Конкуренты

漂流瓶达人 Установки

30дн.

漂流瓶达人 Доход

30дн.

漂流瓶达人 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 漂流瓶达人 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Social Networking
Разработчик
培力 林
Языки
English, Chinese
Последнее обновление
1.0.6 (4 года назад )
Выпущено
Aug 24, 2020 (4 года назад )
Обновлено
3 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.