Описание

为商家提供聚合外卖接单管理功能,支持美团外卖、饿了么、饿百零售、京东到家等平台,推荐使用大趋智能外卖打印机,接单更高效,4GWiFi双链接,一直在线不丢单,语音提醒音量大。支持扫码点餐、私域外卖、聚合配送、订单强化、商品管理等增值服务。

Скриншоты

小店掌柜 Частые Вопросы

  • Приложение 小店掌柜 бесплатное?

    Да, 小店掌柜 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 小店掌柜 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 小店掌柜 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 小店掌柜?

    Приложение 小店掌柜 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 小店掌柜?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 小店掌柜 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Перу.
История оценок

小店掌柜 Отзывы Пользователей

不行,公司倒闭了

粉丝团员 on

Китай

不出单不出单,同步不了外卖,和软件没网络!

越老越不好用 还乱收费

你仨还能开 on

Китай

刚开始可以免费看营业员 后来就要看广告 再后来就要收费 更新一次差劲一次 越来越差 后悔买这款 营业额也不准

2024年12月13日16:04系统崩溃,我真是服了,来单自己接单,看手机做单

84846466769885 on

Китай

2024年12月13日16:04系统崩溃,我真是服了,来单自己接单,看手机做单,系统错误代码1220,被迫导致平台关门

倒闭了

热心网友9899 on

Китай

点进去直接出错误代码

小店掌柜售后服务没人管

太坑了小店掌柜 on

Китай

出现登录不上去问题,客服售后没人管,只卖东西不解决问题!

垃圾

xvnnhhsui on

Китай

真是垃圾 app突然就崩盘 天天想着圈钱 把自己app搞好啊

好用

nn0-123 on

Китай

功能越来越完善

刘什 on

Китай

差差差差

垃圾,现在告诉我要收广告费

淡淡的说得出vv on

Китай

真的垃圾

越来越多的项目开始收费

太垃圾、有的功能还不如2010 on

Китай

查看订单量都开始收费了,吃香有点太难看了

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Рейтинг
Категория
Позиция
Топ бесплатных
194

Ключевые слова

小店掌柜 Конкуренты

小店掌柜 Установки

30дн.

小店掌柜 Доход

30дн.

小店掌柜 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 小店掌柜 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Productivity
Разработчик
Juhebei (Shenzhen) Technology Co
Языки
Chinese
Последнее обновление
2.6.0 (3 дня назад )
Выпущено
Oct 30, 2021 (3 года назад )
Обновлено
3 месяца назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.