北京网约车考试-网约车考试司机从业资格证新题库

北京快车专车顺风车司机驾驶从业资格证考试优选APP

Разработчик: 罡 戴
Скачивания
Доход

Описание

北京多家热门网约车公司认可的资格证考试,考试真题实时更新,支持离线使用,界面干净清爽无广告。公共科目题库+北京市区域题库(同步更新),严格遵循考试大纲出题规则,模拟全真考试环境体验,每道题目都有正确解析,让你理解记忆,吃透考点,帮助您通过考试。
北京网约车从业资格考试学员学习选择北京网约车考试App,严格按照北京市交通委员会发布的《北京市网络预约出租汽车驾驶员从业资格考试大纲》撰写解析。包含北京网约车章节学习资料,北京政策法规、汽车系统、北京交通地理、知识技能等教材。提供顺序、模拟、章节等多角度科学练习模式,用北京网约车考试练题,网约车从业资格证考试真的省心不少。

Скриншоты

北京网约车考试 Частые Вопросы

  • Приложение 北京网约车考试 бесплатное?

    北京网约车考试 не является бесплатным (стоимость составляет 8.99), однако оно не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 北京网约车考试 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 北京网约车考试?

    Цена 北京网约车考试 составляет 8.99.

  • Сколько зарабатывает 北京网约车考试?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 北京网约车考试 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Бельгия.
История оценок

北京网约车考试 Отзывы Пользователей

Нет отзывов в Бельгия
Приложение пока не имеет отзывов в Бельгия.

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Рейтинг
Категория
Позиция
Топ платных
368

Ключевые слова

北京网约车考试 Установки

30дн.

北京网约车考试 Доход

30дн.

北京网约车考试 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 北京网约车考试 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Reference
Разработчик
罡 戴
Языки
English
Последнее обновление
3.0 (1 год назад )
Выпущено
Apr 28, 2017 (7 лет назад )
Обновлено
1 неделю назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.