Приложение временно недоступно

就问-律师端 Частые Вопросы

  • Приложение 就问-律师端 бесплатное?

    Да, 就问-律师端 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 就问-律师端 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 就问-律师端 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 就问-律师端?

    Приложение 就问-律师端 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 就问-律师端?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 就问-律师端 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Греция.
История оценок

就问-律师端 Отзывы Пользователей

恶意评价不处理

小楚123 on

Китай

明明已经解答相关问题,但是客户恶意评价,根据平台机制无法修改评价,哪有公平性可言

很差的app

差差差劲劲的 on

Китай

吸血平台

推荐使用

律师本领 on

Китай

这是我使用过的很多法律咨询app中最顺畅最好用的一个。

能不能开发个退费按钮

ww爱靳国东 on

Китай

垃圾当事人,一句话说3遍是少,5遍不多,什么事闻起来都没问完。就出了7块钱,把自己当成了人上人,土皇帝。有时候不小心按到单,接到个垃圾问题,一晚上都睡不好。我想睡觉能不能把钱退回去

突然就没有通知了

Mnhutgd on

Китай

三天前开始接单助手就没有通知了,咨询者回复也没有通知,手机设置里明明没有改动就是没有通知了,希望能尽快改善

软件有Bug

软件bBug on

Китай

软件有Bug,好好的突然显示网络异常,就再也登陆不上去了。

..

狼心已冷1984 on

Китай

说实话,一小时六块九,蛮垃圾的,所以现在六块九的我看都不看了

回复老延时

宇宙洪荒1 on

Китай

和上一位律师说的一样,所里收300一小时 就问6.9元一小时 解释清楚了还反复问. 平台太黑了 合作费8000,就问你们还提成是律师的三倍改版后总延时当事人看不到律师打的字.今天8月6日干脆登录不上去啦

赚六块九要陪聊一小时,就不能改改规则吗

阿杜PK咯 on

Китай

平时来所里法律咨询的都是三百,用这个赚六块多,你给他回答完了还不行,非要陪你聊完一小时,律师就这么不值钱,跟你说了怎么办,还要问你怎么说,一遍又一遍,真是憋屈。能不能有个回答完毕的按钮让他确认,别为了这点钱一个小时都要盯着手机

体验差

彼此相识 on

Китай

经常更新后就没有咨询了。律师定价太低

就问-律师端 Конкуренты

就问-律师端 Установки

30дн.

就问-律师端 Доход

30дн.

就问-律师端 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 就问-律师端 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Productivity
Разработчик
Chengdu HuaLv NetworkingLtd
Языки
Chinese
Последнее обновление
3.4.26 (3 года назад )
Выпущено
Jun 18, 2015 (9 лет назад )
Обновлено
1 месяц назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.