Описание

【海安公交APP】
主要为乘客提供公交实时到站情况查询,线路运营首末班次时间查询,附近公交线路站点信息查询,公交线路换乘推荐。

Скриншоты

海安公交 Частые Вопросы

  • Приложение 海安公交 бесплатное?

    Да, 海安公交 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 海安公交 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 海安公交?

    Приложение 海安公交 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 海安公交?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 海安公交 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

2.27 из 5

26 оценок в Китай

5 star
6
4 star
2
3 star
1
2 star
1
1 star
16
История оценок

海安公交 Отзывы Пользователей

垃圾

ewrour on

Китай

没能力就别搞,老老实实搭第三方平台。搞得什么东西,就知道忽悠老百姓

垃圾

个人所得股恶 on

Китай

垃圾

不能实名认证

打领带了吗 on

Китай

不能实名认证不能扫码有什么用

没有公交时刻表

酱油小螺丝 on

Китай

功能简陋,连最基本的时刻表都没有,公交时间的调整要么问司机师傅要么打电话要么跑公交站台,那你这个软件的存在意义是什么

无法实名认证

值得赞赞 on

Китай

乘车码怕是笑话

没法充值

温暖的课 on

Китай

根本没办法充值,我以为只有我这样

.

TMSXHC on

Китай

充值不了

垃圾中的战斗机

不像以前的雷电那么有意思了 on

Китай

充值方式都没办法选择,一点反应都没有

打不开

蒹蔷凡凡 on

Китай

打开App以后,点实时公交,一直都是空白界面啊,我的网没问题,好奇怪啊!还有人用苹果手机下载使用看看啊!

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Ключевые слова

海安公交 Конкуренты

海安公交 Установки

30дн.

海安公交 Доход

30дн.

海安公交 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 海安公交 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Lifestyle
Языки
English
Последнее обновление
1.0.2 (4 года назад )
Выпущено
Feb 3, 2021 (4 года назад )
Также доступно в
Китай
Обновлено
4 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.