哈语翻译通-哈萨克哈语翻译

哈萨克斯坦哈萨克族哈汉翻译民汉翻译软件

Разработчик: 帆 兰

Описание

哈萨克族哈汉翻译软件
【主要功能】
1、哈语、哈萨克斯坦语、俄语文字翻译:
哈萨克语专业语言库,支持哈汉智能翻译在线翻译哈萨克文字、中文翻译哈萨克语,输入内容即可翻译。

2、拍照翻译:
拍照翻译,扫一扫中文在线翻译成哈萨克语,或上传图片即可扫描文字识别翻译,图片文字提取,一键操作,简单高效。

3、哈萨克语语音翻译(kazakhsha):
哈萨克语语音识别,对着说话,哈语双语互相转换,精准识别并翻译,实现日常对话自由!
4、语音朗读:
支持汉语、西里尔哈萨克语文字转语音。输入或粘贴需要转语音的内容一键转成语音,语音结果可以下载。
5、每日一言:
每日一句包含哈萨克语经典哲理、鸡汤语录、谚语等多个内容组成的,配精美高清背景图,可保存分享!

结论:哈汉翻译通app作为一款专注于哈萨克语翻译的App,其出现对哈萨克族及哈萨克族文化产生了深远的影响和积极的好处。它不仅促进了哈萨克族人民与汉语使用者之间的语言交流,扩大了社交圈子,提升了就业竞争力;还有助于保护和传承哈萨克族文化,促进文化交流互鉴,拓展文化市场。在未来,随着“一带一路”战略的深入推进和中国与哈萨克斯坦的交流合作日益频繁,哈汉翻译通将继续发挥重要作用,为哈萨克族及哈萨克族文化的发展做出更大贡献。
Скрыть Показать больше...

哈语翻译通 Частые Вопросы

  • Приложение 哈语翻译通 бесплатное?

    Да, 哈语翻译通 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 哈语翻译通 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 哈语翻译通?

    Приложение 哈语翻译通 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 哈语翻译通?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 哈语翻译通 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

4.93 из 5

168 оценок в Китай

5 star
163
4 star
2
3 star
1
2 star
1
1 star
1
История оценок

哈语翻译通 Отзывы Пользователей

У приложения еще нет отзывов

哈语翻译通 Установки

30дн.

哈语翻译通 Доход

30дн.

哈语翻译通 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 哈语翻译通 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Reference
Разработчик
帆 兰
Языки
English, Chinese
Последнее обновление
1.0.7 (4 месяца назад )
Выпущено
Oct 1, 2024 (9 месяцев назад )
Обновлено
4 месяца назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.