拼上邮

邮票钱币收藏买卖服务平台

Скачивания
Доход

Описание

精于服务:百年邮政品牌,专注邮币收藏买卖服务;
资金安全:第三方担保,资金安全有保障;
货品无忧:上邮鉴评权威服务,先验货再发货;
信息发布:买卖信息在线发布,邮币商机快人一步;
实时行情:在线精准行情,邮币价格随手掌握。

Скриншоты

拼上邮 Частые Вопросы

  • Приложение 拼上邮 бесплатное?

    Да, 拼上邮 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 拼上邮 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 拼上邮?

    Приложение 拼上邮 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 拼上邮?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 拼上邮 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Россия.
История оценок

拼上邮 Отзывы Пользователей

说关闭就关闭

feng8765833 on

Китай

我还有货都没来得及提,现在提货账号都查不到

烂软件

唱晚晚5 on

Китай

时不时地加载不起,什么烂玩意儿!

垃圾软件

夏末凉月 on

Китай

一直发骚扰短信 还取消不了

谁下谁上当

稳得一比 on

Китай

千万别下载去注册填银行卡身份证电话号码等信息,天天给发垃圾短信还不能退订,已经投诉这坑人的东西了,骗取用户信息

诈骗软件

爱上雨林的北极熊 on

Китай

买了数字藏品付完款就没下文了,客服也没有

垃圾软件

打渔大鱼 on

Китай

卡的要死,退出来干嘛

史上最差体验app没有之一

爱喝咖啡的柚子茶 on

Китай

史上最烂的app没有之一,就是个传销app,骗人注册。绑定实名,银行卡信息等

差评差评

肖肖拒绝李 on

Китай

明明抢到了,却填不了资料。骗人的烂软件!

丁俊晖嘘嘘17:)dvs on

Китай

太垃圾了,苹果软件都打不开

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

拼上邮 Конкуренты

Name
一花数字藏品:潮玩文创艺术收藏
买数字藏品上一花!
麦塔 - 数字藏品发售平台
来麦塔,发现更多数字藏品
非同数艺
迅雷链数字艺术品收藏平台
伽作meta
上海国潮数字文创聚合平台
故纸堆
高品质书院社区
比特图谱
N/A
数创空间
文娱寄卖商城
丸卡
新潮数字藏品平台
DT宇宙

拼上邮 Установки

30дн.

拼上邮 Доход

30дн.

拼上邮 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 拼上邮 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.