Приложение временно недоступно

歇后语全集

歇后语全集

Разработчик: 运涛 余
Скачивания
Доход

Описание

本APP歇后语全集收集古今歇后语30000余条,归类详细,分12个大类,200个小类,每一条歇后语均带有答案解释,拥有单机离线数据查询,智能关键字联想查询提醒功能。是您学习参考歇后语的得力助手。
歇后语是汉语语汇的重要组成部分,它以独特的结构、生动活泼的表现形式和妙趣横生的表达效果而为群众所喜闻乐见。它一般由两个部分构成,前半截是形象的比喻,象谜面,后半截是解释、说明,象谜底,十分自然贴切。在一定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以称它为歇后语。

Скриншоты

歇后语全集 Частые Вопросы

  • Приложение 歇后语全集 бесплатное?

    Да, 歇后语全集 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 歇后语全集 фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 歇后语全集?

    Приложение 歇后语全集 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 歇后语全集?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 歇后语全集 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Бразилия.
История оценок

歇后语全集 Отзывы Пользователей

都系煲冬瓜,

崔允良 on

Китай

粤语识别唔到

Ключевые слова

歇后语全集 Конкуренты

Name
猴小吉启蒙-宝宝识字互动启蒙软件
宝宝识字互动游戏启蒙
火柴阅读
优学写字
N/A
佛教經典全集
八年级英语上册-人教版初中英语点读
可点可读可画的学习机
英语四级-英语六级备考软件
考研英语考试题库
易呗背单词-四六级专用版
歇后语大全5000
TWord - Learn Chinese
Share the beauty of Chinese
上门SPA
按摩技师交流服务

歇后语全集 Установки

30дн.

歇后语全集 Доход

30дн.

歇后语全集 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 歇后语全集 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Education
Разработчик
运涛 余
Языки
English, Czech, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Turkish
Последнее обновление
1.0 (7 лет назад )
Выпущено
Jul 3, 2017 (7 лет назад )
Обновлено
3 месяца назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.