现代藏语对照词典

Разработчик: 亚楠 张

Описание

《现代藏语对照词典》app,目前来源于《汉藏英常用新词语词典》编纂小组编纂、四川民族出版社和四川出版集团出版的《汉藏英常用新词语词典》及其增补本。它是由《汉藏英常用新词语词典》编纂小组和成都龙霄信息技术有限公司联合制作的一款词典应用,具有搜索、显示汉藏英三种语言词汇及其藏文释义、历史记录等功能。本应用可以分别用汉、藏、英三种文字显示,以方便不同语言的使用者。

Скриншоты

现代藏语对照词典 Частые Вопросы

  • Приложение 现代藏语对照词典 бесплатное?

    Да, 现代藏语对照词典 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 现代藏语对照词典 фейковым или мошенническим?

    ✅ Приложение 现代藏语对照词典 кажется качественным и надежным. Пользователи очень довольны.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 现代藏语对照词典?

    Приложение 现代藏语对照词典 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 现代藏语对照词典?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 现代藏语对照词典 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Нидерланды.
История оценок

现代藏语对照词典 Отзывы Пользователей

བྱེ་མ་ཀ་ར

l315800,908 on

Китай

ཡག་པོ་འདུག

བོད་སྐད་ཚིག་མཛོད།

Naixiani123456 on

Китай

བོད་སྐད

感谢每一位无私奉献的人

泽仁罗加 on

Китай

特别好的软件,谢谢🙏

感谢🙏🏻

主播直播平台 on

Китай

非常感谢你们

བཀའ་དྲིན་ཆེ།

བློ་བཟང་ཆོས་གྲགས། on

Китай

ཧ་ཅང་ཡག་པོ་འདུག

感谢

丹巴真 on

Китай

非常感谢工作人员

བསམ་ཚུལ།

hhhh谢彭 on

Китай

བོད་ཀྱི་མཁས་པ་ཚོ། འོ་བརྒྱལ་མྱངས་སོང་།

🙏

འོད་ཆུང་མ། on

Китай

བླ་མ་ལགས་་་་་བཀའ་དྲིན་ཆེ།🙏

app使用问题

断格舍离 on

Китай

处于对此的态度我身边的朋友都很欢喜,但有些问题还需改进。其一进app总会显示“网络异常”其二搜不了任何有关的词汇。期望官方能注重效率问题而非宣传。最后愿顺顺利利

请使用官方翻译机关词典

ཨ་མཆོག་སྐལ་བཟང་སྐྱབས། on

Китай

新词术语请使用中国民族语文翻译局词典,请使用官方正规单位遍篡的词典。

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

现代藏语对照词典 Установки

30дн.

现代藏语对照词典 Доход

30дн.

现代藏语对照词典 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 现代藏语对照词典 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.