Japonais est une application pour apprendre les vocables japonais. Elle associe un dictionnaire japonais complet avec un formateur vocable topnoch. Le formateur vocable utilise l’interface « Touch » unique pour vous enseigner de manière intuitive à dessiner le Kanji/Kana des mots japonais en affichant des directives de l’ordre de tracé. Mais ce n’est qu’une des multiples caractéristiques qui vous aident à apprendre les vocables japonais.
Si vous aimez cette application, consultez:
- 160.000 vocables japonais
- tous les vocables ont leurs lectures (si le mot contient des kanji) et leurs traductions en anglais
- 14.800 vocables sont traduits en français et 75.000 vocables sont traduits en allemand
- possibilité d'importer vos propres traductions pour les vocables
- ensembles de vocabulaire JLPT par défaut
- possibilité de créer les sets de vocabulaire personnalisés depuis le programme
- possibilité d'importer vos propres sets de vocabulaire personnalisés (de vocables présents dans la base de données du programme)
- phrases exemples disponibles pour 27.800 vocables (90% des vocables du set du JLPT Niveau 1-5 ont des phrases d'exemple)
- Guide de tracé pour 100% des kanji utilisés dans tous les vocables du programme
- nombreuses manières de sélectionner les vocables que vous voulez apprendre :
- Tous les vocables du set courant
- sélection personnalisée (vocables sélectionnés via le dictionnaire de vocables)
- étendue de vocables (e.g. vocable 40 jusqu'au vocable 60)
TEST
- 7 Types de Tests :
- Vocable --> Sens
- Sens --> Vocable
- Vocable --> Lecture
- Lecture --> Vocable
- Mot --> Caractère manquant
- Phrase --> Mot manquant
- Audio --> Sens audio
- 2 Modes de Tests :
- Entrée Textuelle (dessin ou clavier)
- Choix Multiples
DICTIONNAIRE
- liste de tous les vocables du set de vocabulaire courant ou tous les vocables de la base de données du programme
- recherche de vocables par sens, lecture ou par le mot japonais lui-même
- affichage des détails d'un vocable
- sélection de vocables spécifiques pour une sélection personnalisée que vous souhaitez apprendre
AUTRES
- Import de vos propres sets de vocabulaire personnalisés (e.g. si vous voulez apprendre seulement les vocables d'une leçon x de votre manuel d'études)
- Import de vos propres traductions pour les vocables (e.g. si vous apprenez certaines traductions qui diffèrent des traductions par défaut du programme ou si les traductions dans votre langue manquent)
- Sauvegarde & synchronisation entre les appareils via iCloud
- fonctionne sans connection internet (données sauvées dans le programme)
- Apprentissage avec le système Leitner (SRS)
- Mode entraînement (pour apprendre comment écrire les signes japonais d'un vocable)
- Interface utilisateur entièrement localisée en Français, Anglais et Allemand
Pour plus d'informations/vidéos/captures d'écran/manuel:
http://www.asia-ls.com/ios/japanese.html
Si vous aimez cette application, consultez:
KANA LS TOUCH
KANJI LS TOUCH
If you find a bug in the software please send me an email [jan(a)asia-ls.com] with as many information as possible so I can try to reproduce and fix it:
- device & firmware
- what did you do step by step
- settings (current set, test mode, Leitner actice...)
- does it happen always/sometime/once
This App uses the KANJIDIC & JMDICT dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. (www.edrdg.org)
The sample sentences in this application are form the Tanaka Corpus. (www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html)
This app uses files of the Tatoeba Project (tatoeba.org)
This app uses Icons form icon8 (https://icons8.com/license/)
СкрытьПоказать больше...
Скриншоты
Japonais Частые Вопросы
Приложение Japonais бесплатное?
Да, Japonais полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.
Является ли Japonais фейковым или мошенническим?
🤔 Качество приложения Japonais спорное. Некоторые пользователи довольны, в то время как другие сообщают о проблемах. Рекомендуем ознакомиться с отдельными отзывами для получения более полной картины.
Excellente application que j'utilisais depuis plusieurs années en dilettante et grâce à laquelle j'ai atteint les 1000 kanjis en quelques mois.
Cependant! Il semble que dans la dernière mise à jour en mode interrogation la comparaison de l'ordre des traits entre le kanji qu'on a tracé et le modèle ait disparu! Ce n'est pas possible docteur!!
Presque parfait / Quite perfect
Ce serait parfait s'il était possible de rechercher directement un mot à partir de la décomposition de la phrase.
This app would be perfect if an easy search was available in the sentence breakdown.
Bravo pour cette appli / Bravo for this application.
EVOLUTION
LE DEVELOPPEUR M'A REPONDU TRES RAPIDEMENT mais aucune de ces propositions sera au menu car il ne veut pas trop compliquer son application ou que apple bride certaine fonction comme le passage d'une application a l'autre...Dommage...
Il est tout de même a noter que lors d'une prochaine mise a jour, il est prévu en mode TEST de voir les premiers traits du Kanji en cliquant sur SOLVE ;-)
Mon mail :
Après avoir acheté Kanji LS Touch, je me suis lancé pour acheter aussi celle-la. Car les 2 se doivent de se completer normalement.
J'ai confience au developpeur et j'espère qu'il ne nous laissera pas tomber et qu'il rajoutera des options supplémentaire.
* Augmentation du nombre de vocable en francais
* Saut par lien hypertexte sur les kanji que l'on ne connait pas
* Tracé automatique des kanjis
* Possibilité pour ceux qui ont Kanji LS Touch et Japonais de pouvoir aller sur l'une ou l'autre appli quand on clique sur un kanji
etc....
Merci au developpeur de faire evoluer cette appli dans le bon sens ;-)
Ich bin begeistert
Die App (und die zugehörige Kanji App) sind einfach perfekt. Am Anfang war ich nicht überzeugt bis ich herausgefunden habe, dass man alles individuell einstellen kann. Gibt es für eine Vokabel zum Beispiel eine Kanji und eine Katakana Lesung, kann man auf die gewünschte tippen und es wird gemerkt, auch für die Tests. In den Tests kann man auch vieles individualisieren. Außerdem finde ich die Test-Arten toll, insbesondere das Testen nach Audio oder fehlende Zeichen einsetzen habe ich so noch nirgendwo gesehen.
Die Preise sind mehr als fair, für was man bekommt und es ist kein nerviges Abo Modell.
Insgesamt bin ich dem Entwickler sehr dankbar für diese Apps!!
Einziges Feedback das ich hätte: manche Beispielsätze oder Wörter sind noch auf Englisch. Vielleicht kann man hier noch die Übersetzungen ausbauen.
Kenn kein besseres Japanisch Lernprogramm
Ein Meisterwerk
Nein
Geldverschwendung. Vor allem keine 10€ wert.
Der Übungsmodus ist total unausgereift und nicht hilfreich. Höchstens nützlich als Lexikon.
Bereue den Kauf.
Funktioniert, fehlerfrei.
Ich finde die App gut. Tut was es soll, alles in Ordnung.
P.S.: Würde mich über eine automatische Stricherkennung freuen, so müssten die Antworten nicht selbst überprüft werden, ist aber nur eine Anregung, aber auch so ist sie die top App zum Lernen japanischer Vokabeln.
Gute App bis auf die Crashes
Die App ist sehr gut, vorallem mit dem 先生Modus. Es hilft sich dafür selber Testsets zusammenzustellen, leider gibt es nicht ganz so gute vordefinierte wie bei Kanji LS Touch.
Allerdings crashed die App bei mir reproduzierbar bei「無視」. Ausserdem ist die erste Vokabel im Übungsmodus meist falsch initialisiert, es ist haufig die letzte vorher aufgerufene die beim Start des Views als erste angezeigt wird. Nach dem Blättern ist dann eine andere Vokabel die erste. Das deutet auf ein Memory Management Problem hin.
Crash Crash Crash
Finger weg! Diese App crasht jedesmal bei jeder Aktion (Browse, Üben, Test).
Absolut nutzlos in dieser Version.
Rezension zu einer älteren Version:
Programm gut – Inhalt fragwürdig
Ich habe mir die App gekauft, weil sie eine willkommene Alternative zu den üblichen Flashcard Apps ist. Insbesondere die Möglichkeit, Antworten handschriftlich zu geben (auch wenn man sie dann selbst bewerten muss) finde ich hervorragend. Schade nur, dass die Kanji in einer Kaisho-Schrift, die heute in Japan vor allem gedruckt verwendet wird, und nicht einer Gyosho-Schrift präsentiert werden, an die sich japanische Handschriften eher anlehnen. (Das Kanji 「言」 hat in Japanisch vier horizontale Striche über dem 「口」, während die meisten Japaner es handschriftlich doch eher mit einem senkrechten oder gekrümmten obersten Strich und drei horizontalen Strichen über dem 「口」 schreiben.
Der mitgelieferte Inhalt aus den frei zugänglichen JMDICT and KANJIDIC (die auch in vielen anderen Apps stecken, wie z.B. Pierre-Philippe di Costanzos Kotoba) ist leider nicht uneingeschränkt zu empfehlen. Während wohl kein einziger Eintrag für sich streng genommen falsch ist, wird kein Unterschied zwischen typischen und eher exotischen Einträgen gemacht; auch werden die Vokabeln vollkommen kontextfrei präsentiert.
Richtig absurd sind die mitgelieferten Beispielsätze, die als Lückentext verwendet werden können: Stellt man das leichtest mögliche mitgelieferte Vokabelset ein (JLPT Level 4), soll man Sätze wie 「新車時300万円した車も_では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。」「君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは_だけだ。」「_を選ぶ時は冷静に」「飛行機は墜落寸前に_に旋回した。」 vervollständigen.
Etwas ausgeglichen wird es dadurch, dass man eigene Vokabelsets mit Vokabel, Lesung und Übersetzungen am Computer erstellen und herunterladen kann. Leider geht das mit eigenen Beispielsätzen jedoch nicht.
Mit professionell redigiertem Inhalt würde ich "Japanisch" vier bis fünf Sterne geben. Verglichen mit anderen Apps wie Kotoba 0 €, ShinKanji 5,49 € oder Daijirin 10,49 € finde ich 11,99 € für Japanisch aber deutlich zu teuer.
Completely useless - do not buy!
I just wasted a lot of money on this app, because the screenshots looked good and the description appeared to promise that the app actually tries to teach you something. However, that is not the case. There is no real learning mode. There is a "practice mode" (which does not deserve the name) where you can go through thousands of vocables and draw the corresponding kanji/kana. But that's it. The words are not packaged into lessons (only into the JLPT categories, which does not help a lot), so you literally feel as if you are learning all the words in the database at the same time. You can choose some "range" yourself, but that leaves you with an arbitrary set of words. There is practically no learning support coming from the app, and it is obvious that the developer has no idea how someone actually has to study vocables to make them stick in the brain.
The developer obviously just fed the huge public domain database into his app and did not make any effort whatsoever to package the vocables in some way to make the whole thing somehow digestible to a learner.
As a sidenote, the developer apparently never checked the database. The first word in the database is "yes", and the software claims that the japanese translation is "イェス". However, that is simply the japanese spelling of "yes". Weird.
Получите ценные инсайты о производительности Japanese LS Touch с помощью нашей аналитики. Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.