Translator, Translate App

Photo, Text & Voice Translate

Разработчик: 长兴 邓

Описание

Goals Diary is a goal management tool designed for individuals to set, break down, and track their goals, as well as record daily progress in the form of text and images, ensuring that every step of progress is clearly visible.
【Goal Decomposition】Supports infinite hierarchical goal decomposition, allowing your goals to be as detailed as possible.
【Pin to Homepage】Any goal can be pinned to the homepage, and sub-goals that are broken down can also become the focus individually.
【Goal Progress】Set quantifiable progress for any goal, making each goal's achievement clear and understandable.
【Goal Diary】Each time a new progress is achieved, it can be recorded in the form of a diary with pictures and text, ensuring that every step of your progress is documented and visible.
--Pro User Benefits:
Pro users can add up to 20 goals to the homepage tab and can create an unlimited number of goals, sub-goals, and journals; free users can add only up to 3 goals to the homepage tab and can create a maximum of 50 goals and sub-goals.
--Subscription Price:
The price will be shown during the subscription process. The recurring monthly price is $1.0 per month.
--Cancellation of Subscription:
To cancel your subscription, you must manually turn off auto-renewal in your iTunes/Apple ID settings at least 24 hours before the current subscription period ends.
--Renewal:
Your Apple account will be charged within 24 hours before the end of the current subscription period. Upon successful payment, your subscription period will extend by one more subscription cycle.
--Privacy Policy:
https://tangible-paperback-98a.notion.site/Privacy-Policy-3b051832e9204b1f9979d6eedbda44ed?pvs=4
--Terms of Use:
https://tangible-paperback-98a.notion.site/Terms-of-Use-c1feef02e7c645bc8ed5ea1f405bd5dd?pvs=4
Скрыть Показать больше...

Встроенные покупки

Weekly membership
199.00 ฿
月度会员
399.00 ฿
周度会员
199.00 ฿
年度会员
1,490.00 ฿

Скриншоты

Translator Частые Вопросы

  • Приложение Translator бесплатное?

    Да, Translator можно скачать бесплатно, однако в приложении есть встроенные покупки или подписки.

  • Является ли Translator фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение Translator имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит Translator?

    Translator имеет несколько покупок/подписок внутри приложения, средняя цена покупки составляет 571.75 ฿.

  • Сколько зарабатывает Translator?

    Чтобы получить оценку дохода приложения Translator и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

4.68 из 5

2,901 оценок в Таиланд

5 star
2,451
4 star
204
3 star
92
2 star
63
1 star
91
История оценок

Translator Отзывы Пользователей

มันเจ๋ง!

โจ อิมรอน on

Таиланд

ไม่เคยคิดว่า จะแปลจากภาษาอื่น เป็นภาษาที่เราสามารถอ่านได้ อึง!

แปลภาษา

@ตาอ้วน on

Таиланд

ดีมาก

Personal Product Feedback (ตามความเห็นส่วนตัว)

Bai...Tong on

Таиланд

“แอปฯ นี้ยังไม่แน่ใจว่าดีหรือไม่ แต่จะให้คะแนนสี่ดาวไว้ก่อน เพราะไม่เคยใช้แอปฯ ของคุณเลย แอปฯ ดูเหมือนจะเน้นแต่เรื่องเงินและไม่ได้ให้ทดลองใช้จริงๆ ถ้าให้ทดลองใช้ฟรีสามวัน พอครบสามวันก็จะมีการเก็บเงินแล้ว แอปพลิเคชันแปลภาษามีมากมาย ถ้าคุณเปิดโอกาสให้คนลองใช้งานแอปฯ ของคุณก่อน คนก็จะสามารถตัดสินใจเองได้ แต่เมื่อเห็นแบบนี้ก็ลบทิ้งไปเลย ขอโทษที่แสดงความรู้สึกส่วนตัวตรงนี้ อย่าเอาความรู้สึกนี้ไปเป็นอารมณ์เลยนะ หากเป็นไปได้ อยากให้คุณเปิดโอกาสให้แอปฯ ของคุณยืดหยุ่นมากขึ้น ให้คนได้ลองใช้มากกว่านี้ เช่น จำกัดเวลาใช้ 1 ชั่วโมงหรือ 30 นาทีต่อวัน เพื่อให้ได้ทดลองใช้ก่อนจะสมัคร การตลาดที่ให้คนจ่ายเงินไปก่อนแล้วหวังว่าจะมีการใช้งานต่อเนื่องนั้นได้ผลดีจริงหรือ?” ||| ### English Version: “I’m not sure if this app is good or not, but I’ll give it four stars for now, as I haven’t used your app before. The app seems to focus on money and doesn’t actually offer a genuine trial. If you offered a free three-day trial, people could try it out and then decide. But seeing this, I deleted it immediately. I apologize for expressing my personal feelings here; please don’t take it personally. If possible, I would suggest making your app more flexible, allowing people to use it more extensively, such as limiting it to 1 hour or 30 minutes per day before requiring a subscription. Does the marketing strategy of requiring payment upfront with the hope that users will continue using the service actually work well?”

很难以言喻

菊花茶配乌龙茶 on

Китай

很离谱,就试用了一次,没卸载,就扣了好多钱,而且也不好用😮‍💨,不知道怎么形容我此刻的心情,大概就是无语😅哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

很垃圾,不经过告知自动扣费

——淡。顁 on

Китай

还是自动模式,而且翻译压根还不如ai软件快

超级垃圾没有之一的软件

铁打的周小星 on

Китай

自动扣费,完全没有任何道德感可言的软件

泰国使用心得

胖妞88 on

Китай

还没用过就让充会员,差评

广告多 使用体验差

火锅总是去麒麟座吃零食 on

Китай

入题

抄袭google翻译Logo

不二宝 on

Китай

误导下载

黑软件没用自动扣费

顾夕兮 on

Китай

没用自动扣费

Оценки

История позиций в топах
Позиции в категории
Рейтинг
Категория
Позиция
Топ по доходу
1
Топ по доходу
1
Топ по доходу
1
Топ по доходу
2
Топ по доходу
2

Ключевые слова

Translator Конкуренты

Translator Установки

30дн.

Translator Доход

30дн.

Translator Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности Translator с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Reference
Разработчик
长兴 邓
Языки
Arabic, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek (modern), Hebrew (modern), Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Norwegian Bokmål, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Chinese, Turkish, Vietnamese
Последнее обновление
1.3.7 (6 месяцев назад )
Выпущено
Apr 17, 2024 (1 год назад )
Обновлено
2 дня назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.