Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT )

Разработчик: Vu Ngoc
Скачивания
Доход

Описание

Chúng tôi là người học tiếng nhật và hiểu được sự gian khó trong việc học tiếng nhật. Từ đó đã tạo ra app học từ vựng N1 mong được support các bạn . Với 3000 từ vựng biên soạn theo chủ đề từ sách hay này mong muốn support các bạn học tập tốt hơn.
Trong app chứa các chức năng sau :
- 3000 từ vựng N1
- Học Theo FlashCard
- Nghe từ vựng và ví dụ
- Luyện tập sau mỗi bài học với quiz thân thiện nhanh chóng
- Chức năng yêu thích giúp lưu nhớ các từ vựng mà bạn cần
- Chức năng search kanji cho mỗi ví dụ
Đừng quên đánh giá ứng dụng nhé các bạn . Chúc các bạn học tập thật tốt và thi đâu JLPT N1
Скрыть Показать больше...

Встроенные покупки

Xoá ads và mở khoá
₺199,99

Скриншоты

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Частые Вопросы

  • Приложение Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) бесплатное?

    Да, Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) можно скачать бесплатно, однако в приложении есть встроенные покупки или подписки.

  • Является ли Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT )?

    Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) имеет несколько покупок/подписок внутри приложения, средняя цена покупки составляет 199.99 ₺.

  • Сколько зарабатывает Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT )?

    Чтобы получить оценку дохода приложения Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Турция.
История оценок

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Отзывы Пользователей

Lỗi âm thanh

lyhuongchan on

Япония

App ổn nhưng sao bấm phần âm thanh thì nó không phát ạ? Từ vựng sai nghĩa nha ad ơiii 🥹

Mình dùng iphone. Mua gói vip rồi mà k có âm thanh là sao

ThượngAniki on

Япония

Buồn

file nghe tổng hợp

dangsangbg on

Япония

thiếu file nghe tổng hợp như phần mềm cũ

Khá tệ

stevenbui on

Япония

Từ vựng dịch sai khá nhiều, phần phát âm bị lỗi. Rất chán. Nhà phát triển không có tâm.

Quảng cáo đã mất sau 5 phút nân cấp

brenda Duong on

Япония

Mình đã sử dụng được bản nâng cấp.

Trải nghiệm tồi tệ

Tô Thị Hưng on

Япония

TÔI ĐÃ SỬ DỤNG ĐƯỢC 1 THỜI GIAN VÀ Tôi không hiểu sao bản thân phải trả 1 khoản tiền nâng cấp và sử dụng trải nghiệm ngớ ngẩn này, bản dịch tệ, có nhữ đoạn thật ngớ ngẩn!!! Ví dụ: チラシ được dịch là đám rối??? Hay きのみ lại dịch là kimono??? Câu vd:遭難者はきのみを食べて飢えをしのいだ。 -> Nạn nhân chỉ ăn kimono cho qua cơn đói??? KHÓ VẬY CŨNG NGHĨ RA ĐƯỢC SAO

Lỗi âm thanh

Philong10119 on

Япония

Tự vựng

F

Văn jp on

Япония

Ff

Thiếu phần nghe

ptth0996 on

Япония

Không nghe được. Và không có phần nghe toàn bộ chương như trước đây.

Xin được giúp đỡ

Học Sinh Đang Học on

Япония

Cảm ơn vì app hay. Nhưng mình đã mua app rồi nhưng app chỉ mở khoá trên một máy, còn một may thì mình không sử dụng được hết bài học. Cả hai máy đều xài chung tài khoản itune. Xin kiểm tra giúp.

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Конкуренты

Name
Riki
Học tiếng Nhật Mimikara
Shadowing Japanese
Hack Kanji
Học Tiếng Nhật N2
JLPT N3 Pro
JLPT Test (N5-N1)
N1 Listening
JLPT N1 Listening Practice
Sổ tay ngữ pháp tiếng nhật
JLPT Learn (N5-N1)
JLPT Learn (N5-N1)

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Установки

30дн.

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Доход

30дн.

Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности Từ Vựng N1 ( Tiếng Nhật JLPT ) с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.