华人Hbuy-网购中国转运全球服务

华人留学生都在用的app

Downloads
Revenue

Description

华人Hbuy,为海外华人提供由国内至海外物品的仓储保管、转运服务。以优惠的国际物流价格、及时的物流追踪为服务特色;以人性化、便捷为服务宗旨;真正为用户提供优质的海外转运服务,让您与国内的距离只是一个APP。

Screenshots

华人Hbuy FAQ

  • Is 华人Hbuy free?

    Yes, 华人Hbuy is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 华人Hbuy legit?

    ⚠️ The 华人Hbuy app has poor ratings and negative feedback. Users seem unsatisfied with its performance or features.

    Thanks for the vote

  • How much does 华人Hbuy cost?

    华人Hbuy is free.

  • What is 华人Hbuy revenue?

    To get estimated revenue of 华人Hbuy app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Latvia yet.
Ratings History

华人Hbuy Reviews

垃圾公司

悉尼的黄同学 on

China

坐地起价 系统称完1500 问一句客服价格直接1800 甩你一句涨价了

海运2个月没上船!

yyyyyy39chen on

China

客服态度是很好,但一问三不知!7月海运发出9月说还在等船期???我在另一个公司同期的海运8月份已经到了!亏还推荐了一堆朋友!什么也查不到,什么赔偿也没有!丢没丢也不知道!

前天还好好的,昨天打开就崩了

脚丫之上 on

China

我点进去根本登陆不上,就写着已取消,然后卸载重下一遍还是登不上去,我还有东西没寄呢

空运的费用享受海运的速度

很多媒体同行都 on

China

非常非常糟糕,价格也巨贵,千万千万不要下载使用。

客服页面总是bug

lilyxt on

China

其他都可以,但客服页面80%的时间都刷不出来怎么回事…

最差最差的客服和公司,请大家一定要避雷

Henry-345 on

China

客服不是24小时的,心情好的话,三到八个小时内能回复你吧,广告上面写了七到14天必定能到达,其实吧就算你选最快的EMS,连一个月都还没有让快递上飞机,我算了一下时间,我等的时间大约就是,假设一个航班从中国飞到澳大利亚66次了,而我的货品却还在广州,无法上飞机,问的话呢,就是在安排航班,明白了吧?

APP用起来不是很舒畅

ybxxx on

China

APP崩了 望赶紧修复

空运的价格海运的速度 白白多花几倍的钱 东西到了都来不及用了 真是气死

Jokoyoki on

China

千万不要选这家

lvyunjie114 on

China

乱申报金额,客服不专业,遇事推皮球?这种公司都不知道哪来的勇气继续开的

用户多起来之后越做越烂

Alvinuo on

China

价格越来越贵不说 空运到澳洲能寄一个月 海运都能到了 而且称的重量真的是乱来

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
App is not ranked yet

华人Hbuy Installs

Last 30 days

华人Hbuy Revenue

Last 30 days

华人Hbuy Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 华人Hbuy performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.