Favoloso!
Adoro questo app!
Yes, Ultralingua italiano is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.
🤔 The Ultralingua italiano app's quality is mixed. Some users are satisfied, while others report issues. Consider reading individual reviews for more context.
Ultralingua italiano is free.
To get estimated revenue of Ultralingua italiano app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.
Adoro questo app!
The access to fully conjugated verbs across most verb tenses is worth the price of this dictionary. High recommendations for Ultra Linguistic dictionaries - this is my third, along with French-English, French-français, and German-English.
I can't live without this dictionary. It has replaced the printed dictionary I always brought to Italy. The ability to conjugate verbs and get multiple definitions is very helpful. I keep the app open while reading Italian lessons. Love it for the last 5 years! Let's add a few years now. August 2015
I'm currently in my 3rd year of undergraduate Italian & downloaded this app before a weeklong trip to Venice. Since I have some background, I wasn't looking up super-basic words, but rather terms used on menus and museum displays. Almost nothing I looked up was listed in the dictionary. It was pretty good in verb conjugations, but incomplete in many respects: no English translation for essere (to be) in any of the subjunctive tenses?! Really? No indications that the are differences between "tu" ("you" informal) and "Lei" ("you" formal)? That can get you into serious trouble!
Efficient and simple to use.
I currently live in Italy and have found that most of the words I have looked up are not accurate. My native Italian speaking friends have all checked it out to try and help me and declared after a few minutes of various searches, that it is rubbish.
I have enjoyed the French version of this app, but on a trip to Italy I found that the Ultralingua Italian dictionary is rather poor. Mostly one-word definitions without any help in knowing any subtleties of meaning. And several times, when I asked out Italian friends, they said that the first dictionary entry was either very old-fashioned or just plain wrong. The conjugation part of this app is nice, but I need a better dictionary for my purposes.
Ever since the update, landscape mode is broken. I use the dictionary everyday. Please fix it.
I've used ultralingua Spanish, and thought it quite helpful, but the Italian version has a dictionary that leaves out many words - useful, necessary words. It was better than nothing, but only just.
I've had this app on my iPhone for over a year and after some initial use I’ve never used it. I had other apps or web sites that do a better job at giving me definitions and verb conjugations. I saw the 1.5 update was available in iTunes so I downloaded it and spent some time trying it out again after months of not realizing I even owned this app. First, I expect a lot from a $20 iOS app. I was initially disappointed when I looked up several words in Italian and saw they were not in this app's dictionary. Falò (meaning bonfire or campfire) is not in the dictionary. Bonifico is, but the definition given (discount) is pretty close to being wrong (it might be used as a tertiary definition) but it does not include the principle meaning (money transfer). It says vado and vo are both first person singular present tense forms of andare. I have never seen vo listed as a form of andare in any book I have in Italian, nor in any online resource. (However, I'm not an expert speaker of Italian, but if it is allowed it's very very very rarely used). I generally use my iPad in portrait mode but this app behaves differently in portrait and landscape mode. I will point out this is not uncommon, but it’s something I have to get use to. If you ask for an English definition of fu and hit search you get the entry "Kung fu". But before you hit the Search button you will see a strip that says "Matches: fu essere fucilare Did you mean fui?" Okay so if you know fu is a form of essere you hit essere and then double click the conjugation pane to see all the conjugations at once to see that fu is third person singular remote past form of essere. I guess fucilare shows in the list because it's the word in their dictionary that falls after fu (??) Anyway, assuming you don't know the word (why are you looking it up?) giving a list of possible words that could relate could put you on a long tedious path to the solution you are looking for. WordReference does a much better job of this. Too many words have one-word definitions that really don't give one the proper meaning (e.g. allacciarsi == interlock). I suppose limiting definitions is why they can load it on your iOS device. So, it seems so far I don't like this app very much. What's good about it? Well in my opinion the number translator is pretty sweet. Type in 512 and it writes the number in Italian "cinquecentododici", of course it will do it in English as well “five hundred (and) twelve”. And you can punch in huge numbers
Chart
|
Category
|
Rank
|
---|---|---|
Top Paid
|
|
27
|
Top Paid
|
|
91
|
Top Paid
|
|
118
|
Top Paid
|
|
131
|
Top Paid
|
|
137
|