Beschreibung

1、邮e联是中国邮政储蓄银行为解决企业内外沟通效率问题量身打造的新一代即时通讯软件及高效的办公平台。具有与微信一致的沟通体验,助力我行业务往来的高效沟通与管理。
2、支持互联网用户的使用,与企业用户进行即时业务沟通。
3、可以与微信进行互通,实现企业与互联网用户的全方位接触。
4、支持互联网第三方应用的二次开发产品对接,提供对外应用服务。

Screenshots

邮e联 Häufige Fragen

  • Ist 邮e联 kostenlos?

    Ja, 邮e联 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 邮e联 seriös?

    ⚠️ Die 邮e联-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 邮e联?

    邮e联 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 邮e联?

    Um geschätzte Einnahmen der 邮e联-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Deutschland noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

邮e联 Bewertungen

用不了

。.、?! on

China

文档根本打不开,也不知道是干什么吃的

Mac 下载后文件在哪

老杜weerrrd on

China

Mac 下载后文件在哪呀

打不开文档

脱水铁粉 on

China

什么时候支持mac

111

根本不可以用7777777 on

China

打不开文档啊 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。

密码过期了

花朵朵889966 on

China

为什么不能重置密码??

垃圾

碎片式 on

China

给一星不是因为你有什么可取之处,纯粹因为最低只能打1星,滚去升级吧废物

不好用

barshesky on

China

很垃圾

垃圾软件,垃圾企业

一个提建议的用户 on

China

法定休息时间要求工作,下载的文件应用内打不开,动不动文件已过期,企业还有应用一起换着花样去折磨基层员工呗

登录不上去

北京车商 on

China

无法找回密码,让我联系管理员,谁是管理员啊?

有新消息却无法收到系统推送的通知怎么解决?

怡斯 on

China

有新消息却无法收到系统推送的通知怎么解决?

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

Schlüsselwörter

邮e联 Konkurrenten

邮e联 Installationen

Letzte 30 Tage

邮e联 Umsatz

Letzte 30 Tage

邮e联 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 邮e联 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.