KFriends-韓国が好きな人々

韓国の友達を作ろう

Veröffentlicht von: YoungKyun Yoon

Beschreibung

韓国が大好きなお友達、K-Friendsです。
韓国人の友達を作りたい人はいますか?
世界中の言語を楽しく勉強したい人はいますか?
韓国について知り、韓国文化について話したい人はいますか?
遠く離れていても連絡を取り合いたい人はいますか?
私たちは一緒に韓国人の友達を作り、様々な言語を勉強しましょう。
▶気軽に会話できます! 私によく合う友達です。
最初にK-Friendsに登録するとき、あなたは私のパーソナリティと興味のあるキーワードを登録します。
あなたは同じ傾向や興味を持った友達に出会えます!
そうすると初めてのコミュニケーションが楽になります
▶日常生活や質問の掲示板です。
ストーリーを投稿して日常を共有しましょう!
#気になる#教えてください。 タグで友達に気になることを尋ねます。
コミュニケーションをとり、質問にお答えください。
▶語学研修システムです。
友達のボイスメッセージを使って、現地の発音を聞くんです。
声を共有して親密度を高めましょう。
知らない単語が見つかったら、その単語をクリックして高速辞書機能とリアルタイム翻訳機能を使用します。
そうすれば、コミュニケーションや言語の勉強を恐れないでしょう。
▶快適なグローバルコミュニケーションアプリです!
レポーティングシステムとK-Friendsのマネジメントで快適なアプリ環境を維持しています
K-Friendsの利用に不便がないよう、不健全な目的の利用者を徹底的に管理します。 :)

===============================================================================

簡単な単語テストとメモ機能を更新し、単語や文法を整理します。
アプリへのアクセスに関する情報です。
K-Friendsは、サービスを提供するために次のアクセス権を必要とします。
[アクセスが必要です]
ありません。
[選択権があります]
·写真集:写真をアップロードして保存します。
·カメラ:画像をアップロードしています
-マイク:ボイスメッセージです。
-ロケーション共有:ロケーションベースの友人推薦サービスです。
(上記のアクセス権は特定の機能を使用する場合に許可が必要であり、許可に同意しなくてもK-Friendsを使用することができます。)
Terms of Use : https://storage.googleapis.com/example_bucket_1986/kfriend_agree.txt
Privacy Statement : https://storage.googleapis.com/example_bucket_1986/kfriend_privacy.txt

開発者の連絡先は+821044392482です。
Ausblenden Mehr anzeigen...

In-App-Käufe

coin5
¥300.00
coin10
¥600.00
coin20
¥1.00
coin30
¥1.50
「K-プレミアム」1年パス
¥5.60
「K-プレミアム」1ヶ月パス
¥850.00
「K-プレミアム」3ヶ月パス
¥2.20

Screenshots

KFriends Häufige Fragen

  • Ist KFriends kostenlos?

    Ja, KFriends ist kostenlos herunterzuladen, enthält jedoch In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist KFriends seriös?

    🤔 Die KFriends-App scheint anständig zu sein. Es gibt Raum für Verbesserungen, aber im Allgemeinen sind die Nutzer zufrieden.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet KFriends?

    KFriends bietet mehrere In-App-Käufe/Abonnements, der durchschnittliche In-App-Preis beträgt ¥251.47.

  • Wie hoch ist der Umsatz von KFriends?

    Um geschätzte Einnahmen der KFriends-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

4.4 von 5

370 Bewertungen in Japan

5 star
232
4 star
29
3 star
38
2 star
12
1 star
10
Bewertungsverlauf

KFriends Bewertungen

友達が出来るのはいいけど、、

kina_ko.o on

Japan

韓国人の友達を増やしたくてアプリを入れたけど,親切な人は本当にたくさんいると思います。ですが,中にはやっぱり出会い目的だったり,不快になることを言ってくる人もいるので,名前や住んでいる場所などは安易に言わない方がいいと思います。

何もかも信じるのはダメですけど

ケモの on

Japan

交流を深めれるのでいいです。そこまで危なくはないと思います。

good

🐥🌟🌟 on

Japan

いいと思います!

微妙

pui.8 on

Japan

ハロートークでいい

Good

imsldaadc on

Japan

Goood

qfbrs on

Japan

会話見返せなくて不便

5 star for this App!

Konkichiwa on

Japan

The App is good and very convenient to used..😊😊😊😊

良い

お寿司親方 on

Japan

チャットができる良いアプリ

アプリいい

ケーホップ好き on

Japan

最高

Very easy to use

Yogoh2 on

Japan

Just watch the video to get the chat room.

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
173
Top Kostenlos
183
Top Kostenlos
193
Top Kostenlos
201
Top Kostenlos
240

Schlüsselwörter

KFriends Konkurrenten

Name
MEEFF(ミーフ) - 海外の友達を作ろう
世界中の友達と韓流を語り合おう
Kmate - Chat with global
Language exchange&make friend
Hello Pal :Talk to the World
Social livestreaming platform
남녀공학
韓国人のZ世代の友人を作る
안녕: 韓国 トモダチ 作る,世界 友達 チャット,言語交換
韓国の人々があなたに会うのを待っています。
ブラインド紹介デート,Blurry(友達、チャット、デート)
会話を重ねるほどに明確になる、匿名紹介デートアプリ
マウム-韓国語言語交換&友達と暇つぶしチャット通話声会話
日常会話で語学学習!スピーキング練習や外国人の趣味友達探し!
Moji モジ - 外国人の友達作り、言語交換チャット
日本、アメリカ、ヨーロッパ、友達と合コンする
뉴친스 - 익명 찐친 만들기
클린하게 새로운 친구들과 즐기는 전화와 채팅
Kデート(K-Dating) - 韓国の友達を作る
Kポップ(K-Pop)と韓国ドラマについて話す

KFriends Installationen

Letzte 30 Tage

KFriends Umsatz

Letzte 30 Tage

KFriends Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von KFriends mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.