Salesforce Authenticator

Veröffentlicht von: salesforce.com

Beschreibung

Salesforce Authenticator は、強力な帯域外認証プロバイダとして、オンラインアカウントにさらなるセキュリティレイヤを提供します。Authenticator から転送通知が送信されたら、ログインまたは重要な操作実行しようとしているのが自分であれば [承認] を、そうでない場合は [拒否] をタップすることができます。さらに便利なのは、Salesforce Authenticator が位置情報サービスを使用して、オフィスや自宅など、信頼できる場所かどうかを自動的に確認できることです。おまけに、信頼できる場所を Einstein が記憶してくれるのです。つまり、普段と違うことが起きた場合でも、通知に応答するだけで良いのです。
必要に応じて検証コードを取得することもできます。このコードは、機内や接続状態が悪い所にいる場合のバックアップ認証方法としての役割も果たします。つまり、Salesforce Authenticator は OATH TOTP トークンを使用するサードパーティサービスとしても機能する、ということです。
http://twofactorauth.org.
バックグラウンドで実行される GPS を継続的に使用すると、 バッテリー寿命が大幅に短くなります。GPS の使用は最低限になるように十分に配慮してあり、Salesforce Authenticator がバッテリー寿命に大きな影響を及ぼすことはありませんのでご安心ください。
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

Salesforce Authenticator Häufige Fragen

  • Ist Salesforce Authenticator kostenlos?

    Ja, Salesforce Authenticator ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist Salesforce Authenticator seriös?

    ⚠️ Die Salesforce Authenticator-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet Salesforce Authenticator?

    Salesforce Authenticator ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von Salesforce Authenticator?

    Um geschätzte Einnahmen der Salesforce Authenticator-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

3.7 von 5

378 Bewertungen in Japan

5 star
185
4 star
77
3 star
17
2 star
15
1 star
84
Bewertungsverlauf

Salesforce Authenticator Bewertungen

自動認証がほぼ効かないゴミ

カティノ on

Japan

会社に言われて仕方なくインストールしてます。GPSを用いたMFA認証の自動化機能がついてますが、9割方失敗します。そのため、MFA認証を行うたびに手動認証用のスマホを手元に準備せざるをえず、だいぶストレスが溜まります。 個人用としてはsalesforceのアプリを含めて使いたくはないですね。

アプリ内に通知がこないため承認できない。

riu4cr on

Japan

iPhone機種変更してから、アプリ内の通知がこないため承認、非承認の選択が出てこない。パスコード直接入力でログインしている非常に使いにくいアプリ

様々な設定を許可しないとクラッシュする

走り書き on

Japan

接続を押下するとクラッシュするアプリだった。 何故か位置情報や自動化設定を全て受け入れることで落ち着いてくれるというホラー要素があります。

先月くらいから通知が届かなくなった

barca4 on

Japan

表題の通り、先月のとあるタイミングを境にログイン通知が届かなくなった。 改善して欲しい。

新しく登録しようとすると落ちて設定できない

trueaaaa on

Japan

アカウントを追加 →ワード入力 →Web側ログインできて登録できてる →アプリ側落ちて登録できていない 入ったら都度紐づけた設定を削除しないと、ログアウトしたらログインできなくなる ゴミ

使い物にならない

解放後に冷静すぎる人質 on

Japan

通知は来ないしアプリ開いてもログイン承認ボタンも出ない。こんなのでMFA適用強制とか有り得ない。

不便

ブーブリアン on

Japan

紐付けが出来ないため不便。 社用携帯を所持している平日は気にならないが、社用携帯を持ち歩かない休日は紐付けができないためログインできず非常に不便。

通知バナーからしか承認出来ない

kasamasaosa on

Japan

アプリ開いても承認画面に切り替わらない 通知バナーからしか承認出来ない 位置情報登録してても自動承認までかなり時間かかる

使いづらい

みさちゃんす on

Japan

会社で使用するアプリで作るのは良いのですが、インストールしてかなり時間がかかり、使いづらいし、何回もバックアップするのが面倒。バックアップする時4桁の暗証番号を入力しなければならないのは良いのですが、バックアップに失敗しました、再度入力して下さいの画面が出てそれも面倒。やりやすいように改善してほしいです。

バックアップできない

murakumo000 on

Japan

電話を登録してバックアップするのだがネットワークに繋がらないとでて動かない 使えない

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
34
Top Kostenlos
51
Top Kostenlos
71
Top Kostenlos
73
Top Kostenlos
78

Schlüsselwörter

Salesforce Authenticator Konkurrenten

Salesforce Authenticator Installationen

Letzte 30 Tage

Salesforce Authenticator Umsatz

Letzte 30 Tage

Salesforce Authenticator Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Salesforce Authenticator mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Business
Herausgeber
salesforce.com
Sprachen
English, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek (modern), Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese
Letzte Veröffentlichung
4.7.0 (vor 6 Monaten )
Veröffentlicht am
Jan 8, 2014 (vor 11 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Stunde
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.