Mate – 翻訳者と辞書

あらゆるアプリケーションとSafariで翻訳。

Published by: Twopeople Software

Description

MateはiOSと統合された非常に強力な翻訳アプリです。iPhoneやiPadのどこででも、単語、テキスト、音声を簡単に翻訳できます。 オンラインとオフラインの両方で動作し、ダークモードとライトモードが利用可能です。 Mateには103の言語があります。
Mateは新しい言語を学習したり、海外に行った時の言葉の壁を取り除いたり、もしくはウェブサイト、メール、メッセージなどのちょっとした翻訳をする時等に便利です。
サポートされている言語はこちらをご覧ください。
https://www.matetranslate.com/languages

Mateにはシンプルでありながら強力なiOS拡張機能があり、時間を大幅に節約できます。
* Safari拡張機能。ブラウザで直接翻訳します。強調表示されたテキストまたはページ全体。 Safariのツールバーの共有アイコンをタップして、Mateの拡張機能を有効にします。
* 拡張機能を共有します。テキストをハイライトし、共有を選択して共有メニューからMateを選択することにより、メール、メモ帳、PDFを翻訳します。
* iMessageアプリ。あなたの言語でメッセージを書くと、Mateはその場でメッセージを翻訳し受信者の言語で送信します。またはその逆も可能です。
* ウィジェット。ホーム画面または検索画面でMateのアイコンを長押しして、クリップボードの内容を翻訳します。

それ以外にも、言語ファンが愛する機能をMateに追加しました。
* 名詞の性別。フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、スウェーデン語、およびオランダ語をサポートしています。
* オリジナルと翻訳の両方の発音記号と音訳。
* 読み上げ機能。
* フレーズブック。学びたいボキャブラリーを保存する簡単な方法です。単語をフレーズブックに直接保存し、既存の翻訳とシャッフルできます。フレーズブックは、1回タップするだけでRejiアプリにエクスポートすることができます。またRejiは非常に効率的な学習モードを使用して単語学習をお手伝いします。

外出先でも、私たちはあなたをサポートします:
* 音声翻訳。
* Mateアカウント。 Mateには強力なMacアプリとすべての主要なブラウザー用の拡張機能があります。 Mateアカウントを使用すると、すべてのデバイスで翻訳履歴とフレーズブックの同期できます。

その他のMateアプリ:
https://matetranslate.com/download
言葉を学ぶためのRejiアプリ:
https://matetranslate.com/download

Twitterに頻繁に更新を投稿しています:
https://matetranslate.com/download
Hide Show More...

In-Apps

Mate Annual
¥5.70
Mate Monthly
¥680.00
Mate Educational Annual
¥2.80

Screenshots

Mate FAQ

  • Is Mate free?

    Yes, Mate is free to download, however it contains in-app purchases or subscription offerings.

  • Is Mate legit?

    ⚠️ The Mate app has poor ratings and negative feedback. Users seem unsatisfied with its performance or features.

    Thanks for the vote

  • How much does Mate cost?

    Mate has several in-app purchases/subscriptions, the average in-app price is ¥229.50.

  • What is Mate revenue?

    To get estimated revenue of Mate app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating

4.44 out of 5

78 ratings in Japan

5 star
63
4 star
4
3 star
1
2 star
2
1 star
8
Ratings History

Mate Reviews

無料の川をかぶった有料

qwsdcvbnjki on

Japan

ダウンロードが無料なだけ。使うには金がかかる。 Appleはこんなやり口を認めるのか。

最高

バンブーH on

Japan

使える

メアドを盗むアプリ?

にゃるにゃる! on

Japan

無料トライアルを登録したあと、アカウントを作るページでメアドを入れて、作成ボタンを押しても、一定時間ぐるぐるマークが出るだけ。 一体どこを見てリリースしようと思ったのか不思議です。 開発者の皆様。 問い合わせするページがあるなら回答をください。

長期使用済み。安定感抜群👍

Sanctuary’s on

Japan

もう、かなり長い時間量させてもらっています ^_^。 元々は、WindowsでFirefoxを使っていた時に、アドオンであったので、利用させていただいてました。。 もう、だいぶ前ですけど、その頃から、使いやすかったのを覚えています。

愛してるぜ!

ネフリ大好き。 on

Japan

Français で 2 を翻訳すると à に変換されてしまいます。どうにかして欲しい。

お気入りです。

MTMT37 on

Japan

無料の翻訳アプリはほとんど翻訳ミスが多いので海外では通用しない。 有料はもちろん、翻訳だけでなく、メッセージやWEB翻訳など詳しくでていて、海外は通用するからいい。ミスはしないからですよ。 確かに3000円は月額ではなく、一括購入ですよ。高いけれど使うなら助かるんですよ。このアプリは一途です。Mateは愛してるわ! 有料だけど、騙されたと思って購入してみたら?やれ 納得しますよ。ただ、無料の翻訳と比較すればわかる。同じじゃないの?ってちゃんと翻訳を理解してみてくださいな。

Not a free translator

Slknikk on

Japan

This app is ONLY a free download. Don’t waste my data. State CLEARLY that this is a subscription service. Waste of time junk.

詐欺っぽい

tjmax13243546 on

Japan

アプデしたら料金を払わない限り使えなくなった。最悪!

App nota 10

Albcon on

Japan

Utilizo ele muito , parabéns

騙された(笑笑)

esprit2013 on

Japan

有料だったアプリが無料になってたので、即ダウンロード。 課金無しでは全然使えない。

Store Rankings

Ranking History
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Grossing
10
Top Free
23
Top Grossing
32
Top Grossing
33
Top Grossing
36

Keywords

Mate Competitors

Language Translator by Mate Installs

Last 30 days

Language Translator by Mate Revenue

Last 30 days

Mate Revenue and Downloads

Gain valuable insights into Language Translator by Mate performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Reference
Publisher
Twopeople Software
Languages
Arabic, Danish, Dutch, English, French, German, Hebrew (modern), Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese
Recent release
7.2.0 (2 years ago )
Released on
Mar 3, 2016 (8 years ago )
Last Updated
2 days ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.